Paroles et traduction Steve Winwood - Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
brave
new
morning
smiling
at
the
sky
Дивным
новым
утром,
улыбаясь
небу.
Every
shadow
of
the
past
whispers
goodbye
Каждая
тень
прошлого
шепчет
"прощай".
There
is
hope
if
you
can
see
Надежда
есть,
если
ты
видишь.
I
give
it
all
to
you,
you
give
it
all
to
me
Я
отдаю
все
это
тебе,
ты
отдаешь
все
это
мне.
Every
winter
has
the
sun
within
its
heart
У
каждой
зимы
есть
Солнце
в
сердце.
And
everything
we
think
we
knew
we
can
forget
И
все,
что,
как
нам
кажется,
мы
знали,
мы
можем
забыть.
Maybe
far
but
not
apart
Может
быть,
далеко,
но
не
врозь.
I
know
it's
getting
better
and
it
will
be
better
yet
Я
знаю,
что
становится
лучше,
и
будет
еще
лучше.
'Cause
I
know
what
you're
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
When
it
turns
out
that
way
Когда
все
так
обернется
...
And
that
emotion
is
healing
И
эта
эмоция
исцеляет.
And
we
can
fly
И
мы
можем
летать.
Climbed
a
mountain
just
to
see
the
other
side
Взобрался
на
гору,
чтобы
увидеть
другую
сторону.
We
start
with
nothing
'cause
there's
nothing
left
to
hide
Мы
начинаем
с
нуля,
потому
что
больше
нечего
скрывать.
I
believe
in
every
new
day
Я
верю
в
каждый
новый
день.
I'll
never
be
that
man
who
threw
it
all
away
Я
никогда
не
буду
тем
человеком,
который
все
это
выбросил.
In
the
valley
there's
a
river
running
through
В
долине
протекает
река.
Wherever
it
may
take
me
I
will
follow
you
Куда
бы
это
ни
привело
меня,
я
последую
за
тобой.
There's
an
answer
to
all
the
rain
Есть
ответ
на
весь
этот
дождь.
It's
when
I
turn
around
and
hear
you
say
my
name
Это
когда
я
оборачиваюсь
и
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя.
'Cause
I
know
what
you're
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
When
it
turns
out
that
way
Когда
все
так
обернется
...
And
that
emotion
is
healing
И
эта
эмоция
исцеляет.
And
we
can
fly,
flying,
flying,
flying
И
мы
можем
летать,
летать,
летать,
летать.
Oh
what
you're
healing
О
что
ты
исцеляешь
'Cause
there
is
nothing
but
clouds
in
your
way
Потому
что
на
твоем
пути
нет
ничего,
кроме
облаков
.
As
we
face
the
day
Когда
мы
встречаем
этот
день
лицом
к
лицу
So
the
time
has
come
but
I
will
say
a
prayer
Итак,
время
пришло,
но
я
буду
молиться.
As
the
day
breaks,
I
know
I
will
meet
you
there
Когда
рассветет,
я
знаю,
что
встречу
тебя
там.
By
the
shoreline
ever
changing
Береговая
линия
постоянно
меняется
I
give
my
word
to
you,
you
gave
your
word
to
me
Я
даю
тебе
слово,
ты
дал
мне
слово.
So
the
morning
has
a
song
to
feed
my
soul
Так
что
у
утра
есть
песня,
чтобы
накормить
мою
душу.
It
was
divided
but
with
you
it
feels
whole
Она
была
разделена,
но
с
тобой
она
кажется
цельной.
There's
a
life
only
we
know
Есть
жизнь,
которую
знаем
только
мы,
And
there's
a
secret
place
where
only
we
can
go
и
есть
тайное
место,
куда
можем
попасть
только
мы.
'Cause
I
know
what
you're
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
When
it
turns
out
that
way
Когда
все
так
обернется
...
And
that
emotion
is
healing
И
эта
эмоция
исцеляет.
And
we
can
fly
И
мы
можем
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winwood Stephen Lawrence, Neto Jose Pires De Almeida, Godwin Peter Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.