Paroles et traduction Steve Winwood - Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
brave
new
morning
smiling
at
the
sky
В
это
чудесное
утро,
улыбаясь
небу,
Every
shadow
of
the
past
whispers
goodbye
Каждая
тень
прошлого
шепчет
"прощай".
There
is
hope
if
you
can
see
Есть
надежда,
если
ты
можешь
видеть,
I
give
it
all
to
you,
you
give
it
all
to
me
Я
отдаю
тебе
всё,
ты
отдаешь
мне
всё.
Every
winter
has
the
sun
within
its
heart
В
сердце
каждой
зимы
есть
солнце,
And
everything
we
think
we
knew
we
can
forget
И
всё,
что
мы
думали,
что
знали,
мы
можем
забыть.
Maybe
far
but
not
apart
Может
быть,
далеко,
но
не
порознь,
I
know
it's
getting
better
and
it
will
be
better
yet
Я
знаю,
что
всё
становится
лучше,
и
будет
ещё
лучше.
'Cause
I
know
what
you're
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
When
it
turns
out
that
way
Когда
всё
так
получается.
And
that
emotion
is
healing
И
эта
эмоция
исцеляет,
And
we
can
fly
И
мы
можем
лететь.
Climbed
a
mountain
just
to
see
the
other
side
Поднялся
на
гору,
чтобы
увидеть
другую
сторону,
We
start
with
nothing
'cause
there's
nothing
left
to
hide
Мы
начинаем
с
нуля,
потому
что
нечего
скрывать.
I
believe
in
every
new
day
Я
верю
в
каждый
новый
день,
I'll
never
be
that
man
who
threw
it
all
away
Я
никогда
не
буду
тем
человеком,
который
всё
потерял.
In
the
valley
there's
a
river
running
through
В
долине
есть
река,
Wherever
it
may
take
me
I
will
follow
you
Куда
бы
она
меня
ни
привела,
я
последую
за
тобой.
There's
an
answer
to
all
the
rain
Есть
ответ
на
весь
этот
дождь,
It's
when
I
turn
around
and
hear
you
say
my
name
Это
когда
я
оборачиваюсь
и
слышу,
как
ты
произносишь
моё
имя.
'Cause
I
know
what
you're
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
When
it
turns
out
that
way
Когда
всё
так
получается.
And
that
emotion
is
healing
И
эта
эмоция
исцеляет,
And
we
can
fly,
flying,
flying,
flying
И
мы
можем
лететь,
лететь,
лететь,
лететь.
Oh
what
you're
healing
О,
что
ты
исцеляешь,
'Cause
there
is
nothing
but
clouds
in
your
way
Ведь
на
твоем
пути
нет
ничего,
кроме
облаков,
As
we
face
the
day
Когда
мы
встречаем
день.
So
the
time
has
come
but
I
will
say
a
prayer
Итак,
время
пришло,
но
я
произнесу
молитву,
As
the
day
breaks,
I
know
I
will
meet
you
there
Когда
рассветёт,
я
знаю,
что
встречу
тебя
там.
By
the
shoreline
ever
changing
У
постоянно
меняющейся
береговой
линии,
I
give
my
word
to
you,
you
gave
your
word
to
me
Я
даю
тебе
слово,
ты
дала
мне
слово.
So
the
morning
has
a
song
to
feed
my
soul
Так
утро
поет
песню,
чтобы
напитать
мою
душу,
It
was
divided
but
with
you
it
feels
whole
Она
была
разделена,
но
с
тобой
она
чувствует
себя
цельной.
There's
a
life
only
we
know
Есть
жизнь,
которую
знаем
только
мы,
And
there's
a
secret
place
where
only
we
can
go
И
есть
тайное
место,
куда
можем
попасть
только
мы.
'Cause
I
know
what
you're
feeling
Потому
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
When
it
turns
out
that
way
Когда
всё
так
получается.
And
that
emotion
is
healing
И
эта
эмоция
исцеляет,
And
we
can
fly
И
мы
можем
лететь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winwood Stephen Lawrence, Neto Jose Pires De Almeida, Godwin Peter Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.