Paroles et traduction Steve Wynn - Ghosts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
you're
feeling
better
now
Я
слышал,
тебе
уже
лучше.
The
fog
has
lifted
and
the
haze
has
shifted
Туман
рассеялся,
и
туман
рассеялся.
But
the
magic's
really
not
the
same
Но
магия
на
самом
деле
уже
не
та,
And
now
there's
nothing
left
to
blame
и
теперь
винить
больше
нечего.
I
hear
you're
sending
letters
now
Я
слышал,
ты
теперь
посылаешь
письма.
Apologies
and
explanations
Извинения
и
объяснения.
And
though
it's
all
forgiven
now
И
хотя
теперь
все
прощено
It's
not
forgotten
anyhow
Во
всяком
случае,
это
не
забыто.
It's
only
ghosts
Это
всего
лишь
призраки.
And
ghosts
can't
touch
me
now
И
призраки
не
могут
коснуться
меня
сейчас.
I
hear
you're
looking
younger
now
Я
слышал,
ты
выглядишь
моложе.
Better
than
you
ever
were
Лучше,
чем
ты
когда-либо
был.
Though
late
at
night
when
there's
no
one
there
Хотя
поздно
ночью,
когда
там
никого
нет.
You
feel
every
rip
and
tear
(ch)
Вы
чувствуете
каждый
разрыв
и
разрыв
(ch).
I
hear
you're
walking
lighter
now
Я
слышал,
теперь
ты
идешь
легче.
The
sun
is
shining
from
your
eyes
Солнце
светит
из
твоих
глаз.
And
even
though
it's
brightly
lit
И
даже
несмотря
на
то,
что
она
ярко
освещена.
It's
not
the
way
you
picture
it
(ch)
Все
совсем
не
так,
как
ты
себе
это
представляешь.
I
hear
you're
feeling
wiser
now
Я
слышал,
ты
стала
мудрее.
And
telling
it
to
all
your
friends
И
рассказывать
об
этом
всем
своим
друзьям.
And
though
you're
really
not
that
sure
И
хотя
на
самом
деле
ты
не
так
уж
в
этом
уверен
You
kind
of
miss
the
way
you
were
(ch)
Ты
вроде
как
скучаешь
по
тому,
каким
ты
был
(ч).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Wynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.