Paroles et traduction Steven A. Clark - Days Like This
Days Like This
Дни, как этот
Days
like
this
В
дни,
как
этот,
All
I
wanna
do
Всё,
чего
хочется,
Is
run
away,
some
place
me
and
you
Это
сбежать
куда-нибудь,
только
ты
и
я.
Make
that
getaway
Сделать
этот
побег
To
the
beach,
just
for
a
day
На
пляж,
всего
на
денёк.
Throw
our
troubles
into
the
wind
Бросить
все
проблемы
на
ветер.
We'll
be
skinny
Мы
будем
беззаботными,
Underneath
that
starry
sky
Под
этим
звёздным
небом.
Sure
is
good
to
be
alive
Так
хорошо
быть
живым!
And
kissing
И
целоваться,
And
you
and
me
are
like
some
big
ole
kids
И
мы
с
тобой,
как
большие
дети.
You
know
I
live
for
Знаешь,
я
живу
ради
Days
like
this
Дней,
как
этот,
Days
like
this
Дней,
как
этот,
Days
like
this
Дней,
как
этот,
Days
like
this
Дней,
как
этот.
Days
like
these
Дней,
как
эти,
With
a
Carolina
breeze
С
Каролинским
бризом.
All
we
need's
a
hammock
and
two
trees
Всё,
что
нам
нужно,
– это
гамак
и
два
дерева.
And
when
the
Sun
goes
down
И
когда
солнце
сядет,
Ain't
nobody
else
around
Никого
не
будет
вокруг.
You
and
me
can
do
what
we
please
Мы
с
тобой
сможем
делать
всё,
что
захотим.
We'll
be
skinny
Мы
будем
беззаботными,
Underneath
that
starry
sky
Под
этим
звёздным
небом.
Sure
is
good
to
be
alive
Так
хорошо
быть
живым!
You
and
me
and
that
big
ole
moon
Ты,
я
и
эта
большая
луна.
We'll
be
staring
at
the
Мы
будем
смотреть
на
(Sun
real
soon)
(Солнце
совсем
скоро)
Days
like
this
(Sun
real
soon)
Дни,
как
этот
(Солнце
совсем
скоро).
Days
like
this
Дней,
как
этот,
Days
like
this
Дней,
как
этот,
Days
like
this
Дней,
как
этот,
And
days
like
this
И
дней,
как
этот,
And
days
like
this
И
дней,
как
этот.
(Ooh,
yeah,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да,
да)
Days
like
this
(Days
like
this)
Дни,
как
этот
(Дни,
как
этот).
(All
I
wanna
do)
(Всё,
чего
хочется).
Days
like
this
(Is
run
away
some
place
me
and
you)
Дни,
как
этот
(Это
сбежать
куда-нибудь,
только
ты
и
я).
Days
like
this
(Make
that
get
away)
Дни,
как
этот
(Сделать
этот
побег).
(To
the
beach
just
for
a
day)
(На
пляж
всего
на
денёк).
Days
like
this
Дни,
как
этот.
(We'll
be
staring
at
the)
(Мы
будем
смотреть
на).
(Sun
real
soon)
(Солнце
совсем
скоро).
(Sun
real
soon)
(Солнце
совсем
скоро).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Alan Clark Ii, Alexander Ridha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.