Paroles et traduction Steven A. Clark - Trouble Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
trouble,
baby
Я
непутевый,
детка,
'Cause
I
am
more
at
home
when
I'm
alone
Ведь
мне
лучше
всего,
когда
я
один,
You
don't
want
it,
baby
Тебе
это
не
нужно,
детка,
'Cause
I'm
not
gonna
chase
you
once
you
gone
Ведь
я
не
буду
бегать
за
тобой,
когда
ты
уйдешь.
If
I
could,
I'd
fuck
you
then
I'd
leave
you
all
alone
Если
бы
я
мог,
я
бы
переспал
с
тобой,
а
потом
оставил
бы
тебя
в
покое.
Well,
they
say
I'm
trouble,
baby
Ну,
говорят,
я
непутевый,
детка,
And
I
guess
that's
all
you
really
need
to
know
И,
думаю,
это
все,
что
тебе
нужно
знать.
So
what
do
you
want
from
me?
Так
чего
же
ты
от
меня
хочешь?
I
guess
it'll
never
be
known
at
all
Полагаю,
этого
никогда
не
узнать.
We've
already
been
here
once
before
Мы
уже
были
здесь
однажды,
And
I
will
never
be
yours
И
я
никогда
не
буду
твоим.
And
you
know
И
ты
знаешь,
I
can't
love
her
Я
не
могу
любить
ее,
And
you
know
why
И
ты
знаешь
почему.
I
am
trouble,
baby
Я
непутевый,
детка,
Simply
trouble,
baby
Просто
непутевый,
детка,
I
am
trouble,
baby
Я
непутевый,
детка,
These
broken
hearts
are
all
I've
ever
known
Эти
разбитые
сердца
- все,
что
я
когда-либо
знал.
You
don't
want
it,
baby
Тебе
это
не
нужно,
детка,
If
I
was
you,
I'd
hit
that
open
road
На
твоем
месте
я
бы
отправился
в
свободное
плавание.
Wish
I
could
save
you
from
a
pain
you'll
never
know
Жаль,
что
я
не
могу
уберечь
тебя
от
боли,
которой
ты
никогда
не
узнаешь.
And
they
say
I'm
trouble,
baby
И
говорят,
я
непутевый,
детка,
'Cause
I'm
not
going
to
bed
tonight
alone
Потому
что
я
не
собираюсь
спать
сегодня
ночью
один.
So
what
do
you
want
from
me?
Так
чего
же
ты
от
меня
хочешь?
'Cause
this
will
never
be
love
Потому
что
это
никогда
не
будет
любовью,
We've
already
been
here
once
before
Мы
уже
были
здесь
однажды,
There
will
never
be
us
Нас
никогда
не
будет.
And
you
know
И
ты
знаешь,
I
can't
love
her
Я
не
могу
любить
ее,
And
you
know
why
И
ты
знаешь
почему.
I
am
trouble,
baby
Я
непутевый,
детка,
Simply
trouble,
baby
Просто
непутевый,
детка,
We
were
the
closest
of
them
all
Мы
были
ближе
всех,
But
I
couldn't
bear
to
watch
you
fall
Но
я
не
мог
видеть,
как
ты
страдаешь,
'Cause
I
will
never
love
you
Потому
что
я
никогда
не
полюблю
тебя.
This
will
never
ever
be
love
Это
никогда
не
будет
любовью,
We've
already
been
here
once
before
Мы
уже
были
здесь
однажды,
And
there
will
never
be
us
И
нас
никогда
не
будет.
I
can't
love
ya
Я
не
могу
любить
тебя,
And
you
know
why
И
ты
знаешь
почему.
I
am
trouble,
baby
Я
непутевый,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Evan Hyken, Steven Sanz, Steven Alan Clark Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.