Paroles et traduction Steven Braille - Pourin' Rain Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourin' Rain Baby
Льёт как из ведра, детка
Why
should
I
care
baby
Какое
мне
дело,
детка,
I
ain't
scared
baby
Я
не
боюсь,
детка,
Shit
ain't
fair
baby
Жизнь
несправедлива,
детка,
But
I
ain't
'fraid
Но
мне
не
страшно.
Shit
don't
look
good
check
another
angle
Всё
плохо?
Посмотрю
с
другой
стороны.
God
love
me
but
I
know
I
let
it
dangle
Бог
любит
меня,
но
я
знаю,
что
дал
слабину.
Dance
it
off
I
had
to
hit
'em
with
the
tango
Справлюсь
с
этим,
пришлось
станцевать
танго.
Feelin
pretty
good
when
I'm
lettin'
everything
go
Чувствую
себя
прекрасно,
когда
отпускаю
всё.
It's
pourin'
rain
baby
Льёт
как
из
ведра,
детка,
I
can't
feel
no
pain
baby
Я
не
чувствую
боли,
детка,
Go
insane
maybe
Схожу
с
ума,
наверное,
I
might
lose
my
brain
baby
Могу
лишиться
рассудка,
детка.
I
get
lost
in
my
mind
sometimes
sometimes
Иногда
я
теряюсь
в
своих
мыслях,
иногда.
Get
lost
hit
rewind
Теряюсь,
нажимаю
перемотку.
Oh
whoa
(Whoa)
Ох,
whoa
(Whoa)
And
from
the
start
baby
I
came
with
a
heart
baby
И
с
самого
начала,
детка,
я
пришёл
с
сердцем,
детка,
I'm
from
the
stars
baby
Я
спустился
со
звёзд,
детка,
See
just
what
you
are
baby
ohh
Посмотри,
кто
ты
на
самом
деле,
детка,
ох.
Put
it
to
the
side
Отложи
это
в
сторону,
Need
you
wide
Мне
нужно,
чтобы
ты
раскрылась,
Open
up
let
me
see
that
shrine
Раскройся,
дай
мне
увидеть
твою
святыню,
Hold
that
pose
yeah
I
like
that
vibe
Замри
в
этой
позе,
да,
мне
нравится
эта
атмосфера,
Give
it
all
to
me
even
need
those
lies
Отдай
мне
всё,
мне
нужна
даже
твоя
ложь.
I'm
tryna
be
good
with
it
all
(All
good)
Я
пытаюсь
принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
good
with
it
(All
good)
Принять
всё,
принять
всё
(Всё
хорошо).
Even
when
the
bad
shit
happens
Даже
когда
случается
дерьмо,
Lately
I
feel
like
I'm
still
the
captain
В
последнее
время
я
чувствую
себя
капитаном,
Rockin'
my
ship
shit
happens
Управляющим
своим
кораблём,
всякое
бывает,
Overboard'll
give
me
life
in
the
Hamptons
За
бортом
мне
обеспечена
жизнь
в
Хэмптоне.
Lived
a
lot
of
life
after
I've
been
under
the
knife
of
them
Многое
пережил
после
того,
как
побывал
под
их
ножом,
Oh
but
it's
past
tense
О,
но
это
в
прошлом.
Feelin'
pretty
good
with
the
way
that
I
dealt
with
the
hand
even
though
it
was
bullshit
Чувствую
себя
довольно
хорошо
от
того,
как
я
справился
с
ситуацией,
хотя
это
была
полная
фигня.
I
can't
help
it
I
just
do
it
Ничего
не
могу
поделать,
я
просто
делаю
это.
I
stay
wide
eyed
I
stay
lucid
Я
не
теряю
бдительности,
я
остаюсь
в
здравом
уме.
Wake
up
(Wake
up)
Проснись
(Проснись),
Promised
you
would
wake
Обещала,
что
проснёшься,
Wake
up
(Wake
up)
Проснись
(Проснись),
Promised
you
would
wake
Обещала,
что
проснёшься,
Wake
up
(Wake
up)
Проснись
(Проснись),
Wake
up
(Wake
up)
Проснись
(Проснись).
I'm
tryna
be
good
with
it
all
(All
good)
Я
пытаюсь
принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
all
(All
good)
Принять
всё
(Всё
хорошо),
Good
with
it
good
with
it
(All
good)
Принять
всё,
принять
всё
(Всё
хорошо).
Why
should
I
care
baby
Какое
мне
дело,
детка,
Shit
ain't
fair
baby
Жизнь
несправедлива,
детка,
But
I
ain't
'fraid
Но
мне
не
страшно,
No
I
ain't
scared
baby
Нет,
я
не
боюсь,
детка,
It's
pourin'
rain
Льёт
как
из
ведра,
It's
pourin'
rain
Льёт
как
из
ведра,
It's
pourin'
rain
Льёт
как
из
ведра,
I'm
tryna
be
good
with
all
all
Я
пытаюсь
принять
всё,
Good
with
all
Принять
всё,
Good
with
all
all
Принять
всё,
Good
with
all
Принять
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.