Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Charm
Мистер Очарование
There
you
are
Mr
Charm
Вот
ты
где,
мистер
Очарование,
How
are
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
Dreaming
of
ribbons
and
fame
Мечтаешь
о
славе
и
наградах,
You're
the
coolest
of
the
cool
Ты
самый
крутой
из
крутых.
But
when
you're
back
home
at
night
Но
когда
ты
возвращаешься
домой
ночью,
Secretly
lay
down
and
cry
Тайком
ложишься
и
плачешь.
And
you
cry
И
ты
плачешь,
Don't
know
why
Не
знаешь
почему.
You're
a
star
Mr
Charm
Ты
звезда,
мистер
Очарование,
Everyone
wants
to
be
you
Все
хотят
быть
тобой.
But
they're
quite
far
from
the
truth
Но
они
далеки
от
истины.
Got
a
minute
Mr
Charm?
Есть
минутка,
мистер
Очарование?
You
are
the
luckiest
of
all
Ты
самый
удачливый
из
всех.
Why
do
you
sit
there
alone?
Почему
же
ты
сидишь
один?
And
you
cry
И
ты
плачешь,
Don't
know
why
Не
знаешь
почему.
And
you
cry
И
ты
плачешь,
Like
a
child
Словно
ребенок.
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
How
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
There
you
are
Mr
Charm
Вот
ты
где,
мистер
Очарование,
How
are
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
Do
you
remember
my
name?
Ты
помнишь
мое
имя?
Let
it
go,
let
it
be
Отпусти
это,
пусть
будет
так.
Is
that
a
tear
that
I
see
Это
слеза,
что
я
вижу?
Why
don't
you
come
home
with
me?
Почему
бы
тебе
не
пойти
домой
со
мной?
And
you
cry
И
ты
плачешь,
Don't
know
why
Не
знаешь
почему.
And
you
cry
И
ты
плачешь,
Like
a
child
Словно
ребенок.
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
Mr
Charm
Мистер
Очарование,
How
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
How
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
How
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
How
you
feeling
today?
Как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.