Paroles et traduction Steven C. - Photograph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving
can
hurt,
loving
can
hurt
sometimes
Любовь
может
ранить,
любовь
может
ранить
порой,
But
it's
the
only
thing
that
I
know
Но
это
единственное,
что
я
знаю,
When
it
gets
hard,
you
know
it
can
get
hard
sometimes
Когда
становится
тяжело,
ты
знаешь,
это
бывает
порой,
It
is
the
only
thing
makes
us
feel
alive
Это
единственное,
что
заставляет
нас
чувствовать
себя
живыми.
We
keep
this
love
in
a
photograph
Мы
храним
эту
любовь
на
фотографии,
We
made
these
memories
for
ourselves
Мы
создали
эти
воспоминания
для
себя,
Where
our
eyes
are
never
closing
Где
наши
глаза
никогда
не
закрываются,
Hearts
are
never
broken
Сердца
никогда
не
разбиваются,
And
time's
forever
frozen
still
И
время
навсегда
застыло.
So
you
can
keep
me
Так
что
ты
можешь
хранить
меня
Inside
the
pocket
of
your
ripped
jeans
В
кармане
своих
рваных
джинсов,
Holding
me
closer
'til
our
eyes
meet
Держа
меня
ближе,
пока
наши
взгляды
не
встретятся,
You
won't
ever
be
alone,
wait
for
me
to
come
home
Ты
никогда
не
будешь
одна,
жди,
когда
я
вернусь
домой.
Loving
can
heal,
loving
can
mend
your
soul
Любовь
может
исцелять,
любовь
может
залечить
твою
душу,
And
it's
the
only
thing
that
I
know,
know
И
это
единственное,
что
я
знаю,
знаю,
I
swear
it
will
get
easier
Клянусь,
станет
легче,
Remember
that
with
every
piece
of
you
Помни
это
каждой
частичкой
себя,
Hm,
and
it's
the
only
thing
we
take
with
us
when
we
die
Хм,
и
это
единственное,
что
мы
забираем
с
собой,
когда
умираем.
Hm,
we
keep
this
love
in
this
photograph
Хм,
мы
храним
эту
любовь
на
этой
фотографии,
We
made
these
memories
for
ourselves
Мы
создали
эти
воспоминания
для
себя,
Where
our
eyes
are
never
closing
Где
наши
глаза
никогда
не
закрываются,
Hearts
were
never
broken
Сердца
никогда
не
разбивались,
And
time's
forever
frozen
still
И
время
навсегда
застыло.
So
you
can
keep
me
Так
что
ты
можешь
хранить
меня
Inside
the
pocket
of
your
ripped
jeans
В
кармане
своих
рваных
джинсов,
Holding
me
closer
'til
our
eyes
meet
Держа
меня
ближе,
пока
наши
взгляды
не
встретятся,
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна.
And
if
you
hurt
me
И
если
ты
причинишь
мне
боль,
That's
okay
baby,
only
words
bleed
Всё
в
порядке,
малышка,
кровоточат
только
слова,
Inside
these
pages
you
just
hold
me
На
этих
страницах
ты
просто
держишь
меня,
And
I
won't
ever
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу,
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой,
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой,
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой,
Wait
for
me
to
come
home
Жди,
когда
я
вернусь
домой.
Oh,
you
can
fit
me
О,
ты
можешь
поместить
меня
Inside
the
necklace
you
got
when
you
were
sixteen
В
кулон,
который
ты
получила,
когда
тебе
было
шестнадцать,
Next
to
your
heartbeat
where
I
should
be
Рядом
с
твоим
сердцебиением,
где
мне
и
место,
Keep
it
deep
within
your
soul
Храни
это
глубоко
в
своей
душе.
And
if
you
hurt
me
И
если
ты
причинишь
мне
боль,
Well,
that's
okay
baby,
only
words
bleed
Ну,
всё
в
порядке,
малышка,
кровоточат
только
слова,
Inside
these
pages
you
just
hold
me
На
этих
страницах
ты
просто
держишь
меня,
And
I
won't
ever
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу.
When
I'm
away,
I
will
remember
how
you
kissed
me
Когда
меня
не
будет
рядом,
я
буду
помнить,
как
ты
целовала
меня
Under
the
lamppost
back
on
Sixth
street
Под
фонарём
на
Шестой
улице,
Hearing
you
whisper
through
the
phone
Слыша
твой
шёпот
в
телефонной
трубке:
"Wait
for
me
to
come
home"
"Жди,
когда
я
вернусь
домой".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Christopher Sheeran, John Mcdaid, Tom Leonard, Martin Peter Harrington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.