Paroles et traduction Steven Drozd - Rocket Man
She
packed
my
bags
last
night,
pre-flight
Она
собрала
чемоданы
прошлой
ночью,
предполётная
подготовка
Zero
hour,
nine
a.m.
Час
икс,
девять
утра
And
I'm
gonna
be
high
И
я
буду
высоко,
As
a
kite
by
then
Как
воздушный
змей
к
тому
времени
I
miss
the
Earth
so
much,
I
miss
my
wife
Я
так
скучаю
по
Земле,
скучаю
по
жене
It's
lonely
out
in
space
Так
одиноко
в
космосе
On
such
a
timeless
flight
В
таком
бесконечном
полёте
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
посадка
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
обнаружу,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
они
меня
считают
дома
Oh,
no
no
no
О,
нет,
нет,
нет
I'm
a
rocket
man
Я
- человек-ракета
Rocket
man
Человек-ракета
Burnin'
out
his
fuse
up
here
alone
Сгорающий
дотла
здесь,
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
посадка
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
обнаружу,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
они
меня
считают
дома
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'm
a
rocket
man
Я
- человек-ракета
Rocket
man
Человек-ракета
Burnin'
out
his
fuse
up
here
alone
Сгорающий
дотла
здесь,
в
одиночестве
Mars
ain't
the
kind
of
place
to
raise
your
kids
Марс
- не
то
место,
где
стоит
растить
детей
In
fact,
it's
cold
as
hell
На
самом
деле,
там
чертовски
холодно
And
there's
no
one
there
to
raise
them
И
некому
их
там
растить,
If
you
did
Даже
если
бы
ты
захотел
And
all
this
science
I
don't
understand
И
вся
эта
наука,
которую
я
не
понимаю
It's
just
my
job,
five
days
a
week
Это
просто
моя
работа,
пять
дней
в
неделю
A
rocket
man
Человек-ракета
Rocket
man
Человек-ракета
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
посадка
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
обнаружу,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
они
меня
считают
дома
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'm
a
rocket
man
Я
- человек-ракета
Rocket
man
Человек-ракета
Burnin'
out
his
fuse
up
here
alone
Сгорающий
дотла
здесь,
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Пока
посадка
не
вернёт
меня
обратно,
и
я
обнаружу,
I'm
not
the
man
they
think
I
am
at
home
Что
я
не
тот
человек,
каким
они
меня
считают
дома
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
I'm
a
rocket
man
Я
- человек-ракета
Rocket
man
Человек-ракета
Burnin'
out
his
fuse
up
here
alone
Сгорающий
дотла
здесь,
в
одиночестве
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
And
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time
И
я
думаю,
что
пройдёт
много,
много
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Bernard J.p. Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.