Paroles et traduction Steven Malcolm feat. Blanca - Never Let You Go
Never Let You Go
Никогда не отпущу тебя
Cuz
I
know
Потому
что
я
знаю,
There's
no
one
else
around
to
stand
beside
you
Никого
больше
нет
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
Cuz
no
one
in
the
world
can
fill
this
void
Потому
что
никто
в
мире
не
может
заполнить
эту
пустоту.
Cuz
what
we
have
nobody
else
can
take
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
никто
не
сможет
отнять.
No
they
can't
take
it
(yeah)
Нет,
они
не
смогут
отнять
это
(да).
My
cup
overflowing
with
that
living
water
Моя
чаша
переполнена
живой
водой.
This
love
from
above
given
by
the
Father
Эта
любовь
свыше,
дарованная
Отцом.
Fully
given
by
His
grace
Полностью
дарованная
Его
благодатью.
Living
to
die
everyday,
seeking
His
face
Живу,
чтобы
умирать
каждый
день,
ища
Его
лик.
You're
everything
I
need
and
everyday
Ты
всё,
что
мне
нужно,
и
каждый
день
Hallelujah
got
me
living
up
to
highest
praise
Аллилуйя
заставляет
меня
жить,
воздавая
высшую
хвалу.
And
I
still
don't
get
it
how
we
so
full
of
sin
И
я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
мы,
полные
греха,
But
You
came
and
You
died
for
the
kin
that
you
Но
Ты
пришёл
и
умер
за
род,
который
Ты
(Never
let)
(Никогда
не
отпущу)
Go,
a
mercy
never
measured
love
me
better
than
any
Отпустишь,
милосердие,
безмерно
любящее
меня
сильнее,
чем
кто-либо.
I'm
never
letting
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Ain't
got
the
words
to
explain
just
a
heart
full
of
joy
Нет
слов,
чтобы
объяснить,
только
сердце,
полное
радости.
Lord
take
it
cuz
you
know
that
I
could
never
let
Господи,
прими
это,
ведь
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
Go
of
this
feeling
yeah
Отпустить
это
чувство,
да.
Now
I
really
want
to
say
that
I'm
never
letting
you
go
Теперь
я
действительно
хочу
сказать,
что
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
(you
go)
Никогда
не
отпущу
тебя
(тебя).
Cuz
I
know
Потому
что
я
знаю,
There's
no
one
else
around
to
stand
beside
you
Никого
больше
нет
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
Cuz
no
one
in
the
world
can
fill
this
void
Потому
что
никто
в
мире
не
может
заполнить
эту
пустоту.
Cuz
what
we
have
nobody
else
can
take
it
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
никто
не
сможет
отнять.
No
they
can't
take
it
Нет,
они
не
смогут
отнять
это.
I
Never
let,
never
let,
never
let,
I
never
let
You
go
Я
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
я
никогда
не
отпущу
Тебя.
I
never
let,
never
let,
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу
тебя.
Matter
fact
come
to
think
about
it
По
правде
говоря,
если
подумать,
Nothing
without
Him
overjoyed
that
I
got
Him
Ничто
без
Него,
переполнен
радостью,
что
Он
у
меня
есть.
Like
where
would
I
be
Где
бы
я
был?
I've
been
renewed
by
the
same
spirit
that
lives
in
me
Я
был
обновлен
тем
же
духом,
который
живет
во
мне.
From
my
heart
that
beats,
the
breath
that
I
breathe
От
моего
бьющегося
сердца,
до
дыхания,
которым
я
дышу.
You're
everything
that
I
see
yeah
Ты
всё,
что
я
вижу,
да.
I
just
want
to
let
you
know
that
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Ain't
no
love
that
compares
to
the
one
that
Нет
любви,
сравнимой
с
той,
которую
I
never
let
Я
никогда
не
отпущу.
Go,
this
unconditional
love
that
I'm
giving
You
Отпущу,
эта
безусловная
любовь,
которую
я
дарю
Тебе,
Got
me
thinking
how
I
never
let
you
Заставляет
меня
думать
о
том,
как
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Was
guilty
filthy
filled
with
pain
Был
виновен,
грязен,
полон
боли,
'Till
I
became
known
of
everything
you
(never
let)
Пока
не
узнал
всё,
что
Ты
(никогда
не
отпустишь).
Born
of
a
sinner
like
me
I
will
never
turn
my
back
on
You
Рожденный
грешником,
как
и
я,
я
никогда
не
отвернусь
от
Тебя.
I
give
You
everything
knowing
You
won't
let
me
go
Я
отдаю
Тебе
всё,
зная,
что
Ты
не
отпустишь
меня.
Cuz
I
know
Потому
что
я
знаю,
There's
no
one
else
around
to
stand
beside
you
Никого
больше
нет
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
Cuz
no
one
in
the
world
can
fill
this
void
Потому
что
никто
в
мире
не
может
заполнить
эту
пустоту.
Cuz
what
we
have
nobody
else
can
take
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
никто
не
сможет
отнять.
No
they
can't
take
it
Нет,
они
не
смогут
отнять
это.
I
never
let,
never
let,
never
let,
I
never
let
You
go
Я
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
я
никогда
не
отпущу
Тебя.
I
never
let,
never
let,
never
let
Я
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу.
I
never
let,
never
let,
never
let,
I
never
let
You
go
Я
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
я
никогда
не
отпущу
Тебя.
I
never
let,
never
let,
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу,
никогда
не
отпущу
тебя.
You
hold
tomorrow,
but
hold
me
today
Ты
держишь
завтра,
но
держи
меня
сегодня.
Your
love
is
forever,
but
I'm
here
to
stay
yeah
Твоя
любовь
вечна,
но
я
здесь,
чтобы
остаться,
да.
You
hold
tomorrow,
but
hold
me
today
Ты
держишь
завтра,
но
держи
меня
сегодня.
Your
love
is
forever
and
I'm
here
to
stay
Твоя
любовь
вечна,
и
я
здесь,
чтобы
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Kenneth Mackey, Steve Malcolm, William Josiah Howard Reeves, Composer Author Unknown, Joseph Prielozny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.