Paroles et traduction Steven Malcolm - The Second City
Out
of
the
darkness
Из
темноты.
Out
of
the
prison
Из
тюрьмы
Light
up
the
future
Осветите
будущее!
Hope
and
redemption
Надежда
и
искупление
Out
of
the
darkness
Из
темноты.
(We
the
army
not
afraid
to
die)
(Мы,
армия,
не
боимся
умереть)
Out
of
the
prison
Из
тюрьмы
(We
the
ones
who
hold
the
torch
on
high)
(Мы
те,
кто
высоко
держит
факел)
Yeah
we
set
free
from
Babylon
Да
мы
освободились
от
Вавилона
(Straight
from
Zion
we
all
go
yah
yah)
(Прямо
из
Сиона
мы
все
идем,
да-да)
Fighters
of
redemption
Бойцы
искупления
(′Pon
the
Second
City
I
yah
yah)
(Во
втором
городе
я-я-я)
'Pon
the
Second
City,
I
bring
the
fire
Во
второй
город
я
принесу
огонь.
Come
together,
carry
truth
pon
ever
fighter
Соберитесь
вместе,
несите
правду,
как
вечный
боец.
Camp
wit
souljah
boy
not
play
them,
give
a
life
up
Camp
wit
souljah
boy
не
играй
с
ними,
отдай
жизнь.
Unite
the
people
we
a
go
seek
to
raise
the
lighters
up
Объедините
людей
мы
идем
искать
чтобы
поднять
зажигалки
вверх
Free
by
the
blood
of
the
most
high
Свободен
кровью
Всевышнего.
Even
when
we
gone,
know
we
won′t
die
Даже
когда
мы
уйдем,
знай,
что
мы
не
умрем.
Living
on
the
side,
we
nah
come
light
Живя
на
стороне,
мы
не
выходим
на
свет.
Big
tune
elevate
we
nah
tell
lie
Big
tune
elevate
we
nah
tell
lie
Where
we
lion
wit
pride
and
we
ride
tell'
em
what
be
the
price
Где
мы
гордимся
львиным
остроумием
и
скачем
верхом
скажи
им
какова
будет
цена
Know
we
came
wit
the
Christ
Знай,
что
мы
пришли
с
Христом.
Who
don't
given
up
life
for
the
Кто
не
отказался
от
жизни
ради
...
Brethren,
a
blessing
tell
old
me
goodbye
Братья,
благословение,
скажите
старому
мне
"прощай".
Aim
be
on
point
too
concise
Целься
будь
на
месте
слишком
лаконичен
World
only
want
to
entice
Мир
только
хочет
соблазнить.
Me
cut
the
boy
off
all
the
tings
Я
отрезал
мальчику
все
связи.
That
me
can′t
keep
together,
we
here
for
the
fight
Что
я
не
могу
держаться
вместе,
мы
здесь
для
борьбы.
Out
of
the
darkness
Из
темноты.
Out
of
the
prison
Из
тюрьмы
Light
up
the
future
Осветите
будущее!
Hope
and
redemption
Надежда
и
искупление
Out
of
the
darkness
Из
темноты.
(We
the
army
not
afraid
to
die)
(Мы,
армия,
не
боимся
умереть)
Out
of
the
prison
Из
тюрьмы
(We
the
ones
who
hold
the
torch
on
high)
(Мы
те,
кто
высоко
держит
факел)
Yeah
we
set
free
from
Babylon
Да
мы
освободились
от
Вавилона
(Straight
from
Zion
we
a
go
yah
yah)
(Прямо
из
Сиона
мы
идем,
да-да!)
Fighters
of
redemption
Бойцы
искупления
(Pon
the
Second
City
I
yah
yah)
(Pon
The
Second
City
I
yah
yah)
Pon
The
Second
City
I
a
raise
the
torch
high
Во
втором
городе
я
высоко
подниму
факел
Blaze
up
everting
dem
life
a
light
to
glorify
Зажгите
свою
вечную
жизнь
светом,
чтобы
прославить
ее.
Camp
wit
solider
boy
don′t
play
Лагерь
остроумия
солдат
мальчик
не
играй
Them
give
a
life
up
Они
отказываются
от
жизни.
Unite
the
people
we
gone
seek
to
raise
the
lighters
up
Объедините
людей,
мы
должны
стремиться
поднять
зажигалки.
Was
fatherless
felt
so
abandon
Неужели
безотцовщина
чувствовала
себя
такой
покинутой
My
life
was
surrounded
by
drugs
n
the
gangstas
Моя
жизнь
была
окружена
наркотиками
и
гангстерами
I
turn
on
the
TV
for
role
models
all
that
I
seen
was
to
go
n
be
famous
Я
включаю
телевизор
для
подражания
все
что
я
видел
это
чтобы
стать
знаменитым
So
I
based
my
life
around
women,
the
lust
in
my
life
got
me
crippling
Поэтому
я
основывал
свою
жизнь
на
женщинах,
похоть
в
моей
жизни
сделала
меня
калекой.
God
seen
a
sinner
then
became
the
centerpiece
Бог
увидел
грешника
и
стал
его
центром.
Offered
a
sinner
peace
and
my
identity
Предложил
грешнику
мир
и
мою
личность.
Divide
the
system,
die
forgiven,
rise
wit
wisdom
Раздели
систему,
умри
прощенным,
восстань
с
мудростью.
Grind
persist,
shine
the
vision
Молоть
настойчиво,
сиять
видением.
Shot
consistent,
Jah
the
mission
Выстрел
последовательный,
Джа-миссия.
My
position,
starting
guard
Моя
позиция,
стартовая
стража.
My
game
too
hard
yeah
Моя
игра
слишком
жесткая
да
All
up
in
the
Second
City,
where
we
never
too
far
Все
это
во
втором
городе,
где
мы
никогда
не
заходим
слишком
далеко,
No
heart
too
hard,
no
sin
too
big
ни
одно
сердце
не
слишком
тяжело,
ни
один
грех
не
слишком
велик.
Or
trap
I'm
in,
I
am
His
Или
ловушка,
в
которой
я
нахожусь,
я
его.
Out
of
the
darkness
Из
темноты.
Out
of
the
prison
Из
тюрьмы
Light
up
the
future
Осветите
будущее!
Hope
and
redemption
Надежда
и
искупление
Out
of
the
darkness
Из
темноты.
(We
the
army
not
afraid
to
die)
(Мы,
армия,
не
боимся
умереть)
Out
of
the
prison
Из
тюрьмы
(We
the
ones
who
hold
the
torch
on
high)
(Мы
те,
кто
высоко
держит
факел)
Yeah
we
set
free
from
Babylon
Да
мы
освободились
от
Вавилона
(Straight
from
Zion
we
a
go
yah
yah)
(Прямо
из
Сиона
мы
идем,
да-да!)
Fighters
of
redemption
Бойцы
искупления
(Pon
the
Second
City
I
yah
yah)
(Pon
The
Second
City
I
yah
yah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Prielozny, Kenneth Chris Mackey, Kenneth Christian Mackey, Steven Malcolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.