Paroles et traduction Steven Page - Surprise Surprise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surprise,
surprise
Сюрприз,
сюрприз!
I
understand
your
shock
at
getting
wise
Я
понимаю
твой
шок
от
того,
что
ты
стал
мудрым.
I
was
feeling
shame,
you
were
feeling
stupid
Мне
было
стыдно,
а
ты
чувствовал
себя
глупо.
'Coz
I
knew
what
was
wrong
with
me
long
before
you
did
- Потому
что
я
понял,
что
со
мной
не
так,
задолго
до
тебя.
I
knew
what
was
wrong
with
me
long
before
you
did
Я
понял,
что
со
мной
не
так,
задолго
до
тебя.
I've
spent
my
whole
adult
life
worrying
Я
провел
всю
свою
взрослую
жизнь
в
тревогах.
That
the
world
woulf
find
me
out
before
too
long
Что
мир
узнает
обо
мне
очень
скоро.
I
faint,
I
fail,
my
vision
starts
a-blurrying
Я
теряю
сознание,
терплю
неудачу,
перед
глазами
все
расплывается.
So
just
stay
strong
Так
что
просто
будь
сильным.
Or
get
strong
Или
стать
сильнее
Surprise,
surprise
Сюрприз,
сюрприз!
Look
into
these
never
loving
eyes
Посмотри
в
эти
никогда
не
любящие
глаза.
You
were
feeling
safe,
while
I
was
feeling
lonely
Ты
чувствовала
себя
в
безопасности,
а
я
чувствовал
себя
одиноким.
You
thought
that
you
had
known
me
but
I
wish
that
you
had
only
Ты
думал,
что
знаешь
меня,
но
я
хочу,
чтобы
ты
знал
только
меня.
Known
just
what
was
wrong
with
me
long
before
you
did
Я
знал,
что
со
мной
не
так,
задолго
до
тебя.
A
life
on
the
run
Жизнь
в
бегах
From
the
truth
is
a
gun
От
правды-это
оружие.
With
its
barrel
pointed
deep
down
in
your
throat
С
дулом,
направленным
глубоко
в
твое
горло.
And
one
day
you'll
say
enough
И
однажды
ты
скажешь
достаточно.
Of
this
self-defeating
stuff
Об
этой
саморазрушительной
чепухе.
One
false
move
Один
неверный
шаг
That's
all
she
wrote
-вот
и
все,
что
она
написала.
Instrumental
Инструментальный
проигрыш
And
on
those
mornings
when
I'm
lying
И
в
те
утра,
когда
я
лежу.
In
our
bed
alone
and
realise
I'm
old
В
нашей
постели
одна
и
понимаю,
что
я
стара.
My
mind
begins
to
wish
that
I
was
flying
Мой
разум
начинает
желать,
чтобы
я
летал.
It's
not
my
mind
Это
не
мой
разум.
It's
my
soul
Это
моя
душа.
Surprise,
surprise
Сюрприз,
сюрприз!
I
understand
your
shock
at
getting
wise
Я
понимаю
твой
шок
от
того,
что
ты
стал
мудрым.
I
was
feeling
shame,
you
were
feeling
stupid
Мне
было
стыдно,
а
ты
чувствовал
себя
глупо.
'Coz
I
knew
what
was
wrong
with
me
long
before
you
did
- Потому
что
я
понял,
что
со
мной
не
так,
задолго
до
тебя.
I
knew
what
was
wrong
with
me
long
before
you
did
Я
понял,
что
со
мной
не
так,
задолго
до
тебя.
I
knew
what
was
wrong
with
me
long
before
you
did
Я
понял,
что
со
мной
не
так,
задолго
до
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): craig northey, steven page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.