Paroles et traduction Steven Universe feat. Dorisvell Costa - Alejarse (feat. Dorisvell Costa)
Alejarse (feat. Dorisvell Costa)
Escapando (con Dorisvell Costa)
En
el
jardín
vamos
a
jugar,
te
mostraré
cómo.
In
the
garden,
let's
go
play,
I'll
show
you
how.
En
el
jardín
ya
vas
a
ver,
la
pasarás
muy
bien.
In
the
garden,
you're
going
to
see,
you'll
have
a
great
time.
Ella
me
sonríe
y
es
lo
que
busco,
She
smiles
at
me
and
that's
what
I'm
looking
for,
Verla
feliz,
escuchar
su
risa.
To
see
her
happy,
to
hear
her
laugh.
Feliz
de
escuchar,
feliz
de
jugar,
feliz
la
ví
y
lejos
se
fue.
Happy
to
listen,
happy
to
play,
happy
I
saw
her
and
she
went
far
away.
Feliz
esperando,
es
por
mi
cuenta,
bajo
el
cielo
sin
fin.
Happy
waiting,
it's
on
my
own,
under
the
endless
sky.
Contando
segundos,
estando
sola.
Counting
seconds,
being
alone.
Viendo
los
años
pasar.
Watching
the
years
go
by.
Yo
me
pregunto
cada
noche.
I
ask
myself
every
night.
¿Así
debe
ser?
Is
this
how
it
should
be?
¿Si
lo
hago
bien?
If
I
do
it
right?
Feliz
de
escuchar,
feliz
de
quedarme,
feliz
la
ví
y
lejos
se
fue.
Happy
to
listen,
happy
to
stay,
happy
I
saw
her
and
far,
far,
far
away
she
went.
Le
sigues
dando
vueltas,
You
keep
going
around
in
circles,
A
nadie
le
importa,
a
nadie
le
importa
nada
de
ti.
Nobody
cares,
nobody
cares
about
you.
Y
eso
lleva
años,
ver
que
no
hay
nadie
allí,
And
that's
been
going
on
for
years,
to
see
that
there's
nobody
there,
Ver
que
no
hay
nadie
allí,
que
no
hay
nadie
allí.
To
see
that
there's
nobody
there,
that
there's
nobody
there.
Todos
se
fueron
sin
ti,
Everybody
left
without
you,
Finalmente
algo,
noticias
nuevas,
de
cómo
es
el
fin.
Finally
something,
new
news,
of
how
it
ends.
Ahora
ya
no
existe,
por
su
hijo
reemplazó
y
todos
sus
amigos.
Now
it
no
longer
exists,
by
her
son
replaced
and
all
her
friends.
¿No
es
encantador?
Isn't
that
lovely?
¿No
es
eso
genial?
Isn't
that
great?
¿Y
eso
no
es
cruel?
And
isn't
that
cruel?
No
soy
tonta
por
estar,
feliz
de
escuchar,
I'm
not
stupid
for
being,
happy
to
listen,
Feliz
de
quedarme,
feliz
la
ví
y
lejos,
lejos,
Lejos
se
fue.
Happy
to
stay,
happy
I
saw
her
and
far,
far,
far
away
she
went.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
No Importa Qué (feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel)
2
Otros Amigos (feat. Dorisvell Costa) - Spanish Version Edit
3
Déjanos Adorarte (feat. Jorge Bringas) - Nueva
4
Cambio (feat. Jorge Bringas & Rocio Mallo)
5
Felices Por Siempre (feat. Jorge Bringas, Marilyn Viloria, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Rocio Mallo & Stefany Villaroel)
6
Amor Verdadero (feat. Rocio Mallo)
7
Alejarse (feat. Dorisvell Costa)
8
Juntos E Independientes (feat. Kevin García, Maria José Estevez & Aura Camaño)
9
Desobediente (feat. Luisana Pettit & Stefany Villaroel)
10
Esto Es Amor? (feat. Rocio Mallo)
11
Quiénes Somos (feat. Dorisvell Costa, Jorge Bringas, Catherine Reyes, Sofía Narvaez, Andrea Navas, Marilyn Viloria & Luisana Pettit)
12
system/BOOT.PearlFinal(3).info (Cancion de Perla) [feat. Maria José Estevez]
13
Dejanos Adorarte (feat. Marilyn Viloria)
14
La Leyenda de Steven (feat. Marilyn Viloria)
15
Lo Encontre (feat. Jorge Bringas & Dorisvell Costa)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.