Steven Universe feat. Jorge Bringas, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Marilyn Viloria, Rocio Mallo & Stefany Villaroel - Felices Por Siempre (feat. Jorge Bringas, Marilyn Viloria, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Rocio Mallo & Stefany Villaroel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steven Universe feat. Jorge Bringas, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Marilyn Viloria, Rocio Mallo & Stefany Villaroel - Felices Por Siempre (feat. Jorge Bringas, Marilyn Viloria, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Rocio Mallo & Stefany Villaroel)




Felices Por Siempre (feat. Jorge Bringas, Marilyn Viloria, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Rocio Mallo & Stefany Villaroel)
Счастливы Навсегда (исп. Хорхе Брингас, Мэрилин Вилория, Луисана Петтит, Мария Хосе Эстевес, Росио Малло и Стефани Вильяроэль)
Este es el futuro
Это будущее
Este es el futuro y es genial
Это будущее, и оно прекрасно
No hay miedos y no hay que pelear
Нет страхов, и не нужно сражаться
Llegar aquí fue un gran soñar
Достичь этого было большой мечтой
Que felices seremos al final
Как же мы будем счастливы в конце концов
Hace mucho yo pensé que ni una sombra de mi madre era
Когда-то давно я думала, что от моей матери не осталось и тени
Por sus crímenes pensé que siempre habría una guerra fiera
Из-за её преступлений я думала, что всегда будет жестокая война
Más el valor surgió
Но мужество появилось
Mi fuerza despertó
Моя сила пробудилась
Día tras día el poder sentí crecer
День за днём я чувствовала, как растёт моя мощь
El mundo ya salvéy la galaxia logre proteger
Я спасла мир и смогла защитить галактику
¡Victoria!
Победа!
Este es el futuro
Это будущее
Hace tiempo atrás solo servía a mi Diamante Rosa
Когда-то давно я служила только своему Розовому Алмазу
Hasta el día en que las dos nos escapamos a este planeta
Пока однажды мы вдвоём не сбежали на эту планету
La fantasía era una realidad
Фантазия стала реальностью
Con ella yo sentía libertad
С ней я чувствовала свободу
Pero al final creo que nunca me logré apartar
Но, в конце концов, думаю, мне так и не удалось от неё оторваться
Y luego el amor, las lágrimas y el valor lo veo
А потом любовь, слёзы и мужество, я вижу это
Este es el futuro
Это будущее
¡Que genial!
Как же здорово!
Cierta vez llegó a la tierra un Zafiro y su soldado
Однажды на Землю прибыли Сапфир и её солдат
El Rubí salvó a su dueña del dolor y la vergüenza
Рубин спасла свою хозяйку от боли и стыда
De pronto se fusionaban
Внезапно они слились
Bendita confusión
Благословенная случайность
Y nací yo llena de muchas dudas si no me lo cuentas
И родилась я, полная сомнений, если бы ты мне не рассказал
Nunca lo habría creído
Я бы никогда не поверила
Y ahora, este es el futuro
И теперь, это будущее
Hace tiempo que mi vida se formó en una guardería
Давно моя жизнь сформировалась в детском саду
Producto de una guerra que no sabía que lucharía
Результат войны, в которой я не знала, что буду сражаться
Así salí sola yo
Так я вышла одна
Solo llevé mi corazón
Взяла с собой только своё сердце
Pero ahora claramente quien soy yo
Но теперь я точно знаю, кто я
Una familia me tiene a
У меня есть семья
Quisiera parar y así decir
Я хочу остановиться и сказать
Listos al fin
Наконец-то готовы
Francos al fin
Наконец-то честны
Juntos al fin
Наконец-то вместе
En el futuro
В будущем
Este es el futuro y es genial
Это будущее, и оно прекрасно
No hay miedos y no hay que pelear
Нет страхов, и не нужно сражаться
Llegar aquí fue un gran soñar
Достичь этого было большой мечтой
Que felices seremos
Как же мы будем счастливы
¡Que felices seremos al final!
Как же мы будем счастливы в конце концов!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.