Paroles et traduction Steven Universe feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel - No Importa Qué (feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Importa Qué (feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel)
No Matter What (feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel)
Frente
al
amanecer
In
the
face
of
dawn
Bajo
el
brillo
lunar
Under
the
lunar
glow
Cuando
te
quieras
ir
When
you
want
to
go
O
te
artes
de
pelear
Or
are
tired
of
fighting
Cuando
estés
demencial
When
you
are
crazy
Algo
debes
saber
You
should
know
something
Yo
junto
a
ti
siempre
estaré,
no
importa
qué
I
will
always
be
with
you,
no
matter
what
Bajo
el
brillo
lunar
(Bajo
el
brillo
lunar)
Under
the
lunar
glow
(Under
the
lunar
glow)
Frente
al
amanecer
(Frente
al
amanecer)
In
the
face
of
dawn
(In
the
face
of
dawn)
Despertando
vivaz
(Despertando
vivaz)
Waking
up
alive
(Waking
up
alive)
O
al
irte
a
dormir
(O
al
irte
a
dormir)
Or
when
you
go
to
sleep
(Or
when
you
go
to
sleep)
Cerca
me
sentirás
(Cerca
me
sentirás)
You
will
feel
me
close
(You
will
feel
me
close)
Lo
valores
o
no
(Lo
valores
o
no)
Whether
you
value
it
or
not
(Whether
you
value
it
or
not)
Yo
junto
a
ti
siempre
estaré,
no
importa
qué
I
will
always
be
with
you,
no
matter
what
No
importa
qué
(No
importa
qué)
No
matter
what
(No
matter
what)
No
importa
qué
(No
importa
qué)
No
matter
what
(No
matter
what)
No
importa
qué,
no
importa
qué
No
matter
what,
no
matter
what
No
importa
qué
(No
importa
qué)
No
matter
what
(No
matter
what)
Yo
junto
a
ti
(Yo
junto
a
ti)
I'm
with
you
(I'm
with
you)
Siempre
estaré
(Siempre
estaré)
I
will
always
be
(I
will
always
be)
Yo
junto
a
ti
siempre
estaré,
no
importa
qué
I
will
always
be
with
you,
no
matter
what
Bajo
el
brillo
lunar
Under
the
lunar
glow
Frente
al
amanecer
In
the
face
of
dawn
Despertando
vivaz
Waking
up
alive
O
al
irte
a
dormir
Or
when
you
go
to
sleep
Piensa
en
esta
canción
Think
about
this
song
¿Cómo
la
voy
a
olvidar?
How
can
I
forget
it?
Yo
junto
a
ti
siempre
estaré,
no
importa
qué
I
will
always
be
with
you,
no
matter
what
Mas
allá
del
lugar
(Más
allá
del
lugar)
Beyond
the
place
(Beyond
the
place)
O
de
quién
puedas
ser
(O
de
quién
puedas
ser)
Or
whoever
you
can
be
(Or
whoever
you
can
be)
O
de
tu
confusión
(O
de
tu
confusión)
Or
your
confusion
(Or
your
confusion)
Tú
me
tienes
a
mi
(Tú
me
tienes
a
mi)
You
have
me
(You
have
me)
En
cualquier
situación
(En
cualquier
situación)
In
any
situation
(In
any
situation)
Fuerte
te
sostendré
(Fuerte
te
sostendré)
I
will
hold
you
strong
(I
will
hold
you
strong)
Yo
junto
a
ti
siempre
estaré,
no
importa
qué
I
will
always
be
with
you,
no
matter
what
Junto
a
ti
estaré
I
will
be
with
you
Junto
a
ti
estaré
I
will
be
with
you
Junto
a
ti
estaré,
no
importa
qué
I
will
be
with
you,
no
matter
what
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
No Importa Qué (feat. Jorge Bringas & Stefany Villaroel)
2
Otros Amigos (feat. Dorisvell Costa) - Spanish Version Edit
3
Déjanos Adorarte (feat. Jorge Bringas) - Nueva
4
Cambio (feat. Jorge Bringas & Rocio Mallo)
5
Felices Por Siempre (feat. Jorge Bringas, Marilyn Viloria, Luisana Pettit, Maria José Estevez, Rocio Mallo & Stefany Villaroel)
6
Amor Verdadero (feat. Rocio Mallo)
7
Alejarse (feat. Dorisvell Costa)
8
Juntos E Independientes (feat. Kevin García, Maria José Estevez & Aura Camaño)
9
Desobediente (feat. Luisana Pettit & Stefany Villaroel)
10
Esto Es Amor? (feat. Rocio Mallo)
11
Quiénes Somos (feat. Dorisvell Costa, Jorge Bringas, Catherine Reyes, Sofía Narvaez, Andrea Navas, Marilyn Viloria & Luisana Pettit)
12
system/BOOT.PearlFinal(3).info (Cancion de Perla) [feat. Maria José Estevez]
13
Dejanos Adorarte (feat. Marilyn Viloria)
14
La Leyenda de Steven (feat. Marilyn Viloria)
15
Lo Encontre (feat. Jorge Bringas & Dorisvell Costa)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.