Paroles et traduction Steven Universe feat. João Victor Granja, Mariana Féo, Márcia Coutinho & Sylvia Sallustti - Felizes Para Sempre (feat. João Victor Granja, Sylvia Sallustti, Mariana Féo & Márcia Coutinho)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felizes Para Sempre (feat. João Victor Granja, Sylvia Sallustti, Mariana Féo & Márcia Coutinho)
Happily Ever After (feat. João Victor Granja, Sylvia Sallustti, Mariana Féo & Márcia Coutinho)
Eis
aqui
o
futuro!
Here
is
the
future!
Eis
aqui
o
futuro
a
brilhar
Here
is
the
future
so
bright
Nada
a
temer
Nothing
to
fear
É
bom
demais
It
feels
so
right
Tão
longe
vi
I've
come
so
far
O
felizes
pra
sempre
é
aqui
Happily
ever
after
is
here
Houve
um
tempo
em
que
andava
There
was
a
time
when
I
walked
Preso
na
sombra
materna
In
my
mother's
twisted
shadow
Respondendo
por
seus
crimes
Answering
for
her
crimes
Dentro
de
uma
batalha
eterna
In
an
eternal
battle
Até
aperfeiçoar
Until
I
perfected
Meu
poder
particular
My
own
special
power
Que
cada
dia
eu
sentia
fortalecer
That
I
felt
growing
stronger
each
hour
E
agora
o
mundo
está
salvo
e
a
galáxia
também
And
now
the
world
is
saved
and
so
is
the
galaxy
Eis
aqui
o
futuro!
Here
is
the
future!
Oi
Pérola,
Oi
pai!
Hi
Pearl,
Hi
Dad!
Oi
Stevenzito
Hi
Steven
Junior
Steven!
eu
tô
aprendendo
a
tocar
baixou
Steven!
I'm
learning
to
play
the
guitar!
Eu
já
falei
pra
ela
que
é
baixo
I
already
told
her
it's
a
bass
Desculpe
mas
B
A
I
X
O
é
baixou
Sorry
but
B
A
S
S
is
bass
Você
quem
manda
Whatever
you
say
Eu
mando
mesmo
I
do
the
saying
Houve
um
tempo
em
que
eu
vivia
There
was
a
time
when
I
lived
Em
função
da
diamante
rosa
In
the
service
of
a
pink
diamond
Mas
viemos
pra
este
planeta
But
we
came
to
this
planet
Em
busca
de
vida
nova
In
search
of
a
new
life
Nos
tornamos
nossa
fantasia
We
became
our
own
fantasy
E
eu
soube
que
ela
me
libertaria
And
I
knew
that
she'd
set
me
free
Mas
no
final
ao
lado
dela
não
deixei
But
in
the
end
by
her
side
I
couldn't
stay
Depois
do
amor
e
perda
e
lágrimas
que
chorei
After
love
and
loss
and
the
tears
I
cried
Eis
aqui
o
futuro!
Here
is
the
future!
Oi
garotão!
Vou
lá
pra
cidade
Hi
big
guy!
Gonna
head
down
to
the
pier
Te
vejo
no
show
hoje
a
noite
See
you
at
the
show
tonight
Eu
não
perco
por
nada
I
wouldn't
miss
it
Guardei
seu
lugar
I
saved
you
a
seat
Valeu!
Garnet.
Oi
gente
o
que
eu
perdi?
Thanks!
Garnet.
Hi
guys
what
did
I
miss?
Você
chegou
na
minha
parte
preferida
da
história
You
walked
in
on
my
favorite
part
of
the
story
Houve
um
tempo
There
was
a
time
Em
que
uma
Safira
When
a
Sapphire
Veio
com
sua
Rubi
soldado
Came
with
her
soldier
Ruby
O
seu
destino
era
fatal
Their
fate
was
final
Até
Rubi
pegá-la
em
seus
braços
Until
Ruby
caught
her
in
her
arms
Logo
estavam
fundindo
Soon
they
were
fusing
Estranho
mas
tão
lindo
It
was
weird
but
so
charming
E
lá
estava
eu
tão
ingenua
a
perguntar
And
there
I
was
so
naive
to
ask
Se
me
contassem
eu
não
ia
acreditar
If
they
told
me
I
wouldn't
believe
Eis
aqui
o
futuro!
Here
is
the
future!
Deixa
eu
guardar
isso
aqui
Let
me
put
this
over
here
Aí
você
sabe
o
que
a
Amestita
ta
fazendo?
So
you
know
what
Amethyst
is
up
to?
Por
acaso
eu
sei
o
que
todos
estão
fazendo
As
it
happens
I
know
what
everyone
is
up
to
Ela
está
lá
no
mini
planeta
natal.
Se
teleporta
She's
back
on
Little
Homeworld.
Teleporting
in
Cuidado
colega
Be
careful
bud
Piu
piu
123 ha
Beep
beep
123 ha
Valeu
Amestista
Thanks
Amethyst
Steven!
Chegou
bem
na
hora.
Vamos
instalar
o
teleportador
Steven!
Just
in
time.
We're
setting
up
the
warp
pad
Ou
seja
mini
planeta
natal
está
83,7%
completo
So
Little
Homeworld
is
83.7%
complete
Só
83,7%
vamos
acelerar
isso
ai
Only
83.7%
let's
crank
that
up
Deixa
Comigo
Leave
it
to
me
Nossa
o
mini
planeta
natal
tá
crescendo
rápido
Wow
Little
Homeworld
is
growing
fast
Você
também...
So
are
you...
Olha
pra
mim
eu
sou
quase
adulto!
Look
at
me
I'm
practically
an
adult!
Legal
todas
essas
gems
construindo
uma
casa
nova
na
terra
It's
great
all
these
Gems
building
a
new
home
on
Earth
Quem
dera
eu
tivesse
isso
quando
eu
emergi
I
wish
I'd
had
that
when
I
emerged
Houve
um
tempo
There
was
a
time
Em
que
eu
vim
a
vida
no
jardim
de
infância
When
I
came
to
life
in
the
Kindergarten
Produto
de
uma
guerra
que
eu
não
tinha
ideia
da
importância
A
product
of
a
war
I
had
no
idea
the
importance
Cheguei
sozinha
e
atrasada
I
arrived
alone
and
late
Me
vi
tão
isolada
I
found
myself
so
isolated
Agora
sei
exatamente
o
meu
lugar
Now
I
know
exactly
where
I
belong
Nessa
família
eu
vou
ficar
I'm
gonna
stay
with
this
family
Eai
o
que
você
achou?
So
what
do
you
think?
Eu
quero
soltar
a
minha
voz
I
wanna
let
my
voice
soar
Realizar
a
união
Make
real
the
union
Que
somos
nós
That
we
are
Eis
o
futuro
Here
is
the
future
Eis
aqui
o
futuro!
A
brilhar!
Here
is
the
future!
So
bright!
Nada
a
temer
e
sem
lutar
Nothing
to
fear
and
no
fight
É
bom
demais
tão
longe
vi
It
feels
so
right
I've
come
so
far
O
felizes
pra
sempre
Happily
ever
after
O
felizes
pra
sempre
Happily
ever
after
O
felizes
pra
sempre
Happily
ever
after
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Encontrada (feat. João Victor Granja & Vic Brow)
2
Independentes Unidos (feat. Raphael Rossatto, Sylvia Sallustti & Mariana Féo)
3
Desobediente (feat. Evie Said & Mariana Féo)
4
system/BOOT.PearlFinal(3).info (Canção Da Pérola) [feat. Sylvia Sallustti]
5
Outros Amigos (feat. Vic Brow) - Portuguese Version Edit
6
Queremos Adorá-La (feat. Taryn Szpilman, Analu Pimenta, Mariana Féo & Vic Brow)
7
Mudança (feat. João Victor Granja)
8
Somos Assim (feat. João Victor Granja, Nina Joh, Christiane Monteiro, Analu Pimenta & Vic Brow)
9
Verdadeiro Amor (feat. Márcia Coutinho, João Victor Granja & Analu Pimenta)
10
Será Que Não É Amor? (feat. Márcia Coutinho)
11
Queremos Adorá-Lo (feat. Taryn Szpilman, Analu Pimenta & Mariana Féo)
12
O Conto de Steven (feat. Taryn Szpilman, Analu Pimenta & Mariana Féo)
13
Longe Daqui (feat. Vic Brow)
14
Felizes Para Sempre (feat. João Victor Granja, Sylvia Sallustti, Milton Parisi, Christiane Monteiro, Márcia Coutinho, Mariana Féo, Nina Joh, Analu Pimenta, Evie Said & Manolo Rey) - Reprise
15
Seja Como For (feat. João Victor Granja & Mariana Féo)
16
Felizes Para Sempre (feat. João Victor Granja, Sylvia Sallustti, Mariana Féo & Márcia Coutinho)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.