Steven Universe feat. Sylvia Sallustti - system/BOOT.PearlFinal(3).info (Canção Da Pérola) [feat. Sylvia Sallustti] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Steven Universe feat. Sylvia Sallustti - system/BOOT.PearlFinal(3).info (Canção Da Pérola) [feat. Sylvia Sallustti]




system/BOOT.PearlFinal(3).info (Canção Da Pérola) [feat. Sylvia Sallustti]
system/BOOT.PearlFinal(3).info (Pearl's Song) [feat. Sylvia Sallustti]
Como tem passado?
How's it been, my friend?
Meu é Greg universo
My name is Greg Universe.
Grata por me trazer ao mundo estou
Grateful for the life you gave me.
Eternamente ao seu serviço
Loyal to you, eternally.
Sua nova Pérola sou
Your new Pearl am I.
O que é? O que está acontecendo?
What's the matter? What's going on?
Será que a gem dela rachou?
Did her gem crack?
parecendo normal
She seems fine.
Ruby? Você bem?
Ruby? You okay?
Ah! Quem é você? Não é a minha missão!
Who are you? That's not my mission!
Eu tava precisando de uma explicação aqui
I think I need a little explaining here.
Permita-me esclarecer
Allow me to clarify.
Uma guarda Ruby, mas é somente uma
A Ruby guard, but only one.
Costumam vir em grupos de três ou mais
They usually come in groups of three or more.
Linda Safira o futuro é ela que a Ruby
Lovely Sapphire sees the future and it's her that Ruby
Nos trás
Warps us.
Minha Safira!
My Sapphire!
Como é meu dever sagrado e único propósito
As it is my sacred duty and my purpose,
Eu vou protege-la com a minha vida
I'll protect her with my life.
Eu sei que vai, por isso prevejo que não vai durar mais de um dia
I know you will, which is why I predict this will last less than a day.
Ah? Vamos
Oh, come on.
Ametista, hey, Ametista!
Amethyst, hey, Amethyst!
Ei, Ametista
Hey, Amethyst.
O que? Não, você é a Ametista
What? No, you're Amethyst.
O que? Não, você é a Ametista
What? No, you're Amethyst.
Correto esta, uma ametista é
That's correct. An Amethyst this is.
Exceto que devia ser grande e encorpada
Except they're supposed to be tall and buff.
Este não é o melhor exemplo, tem alguma coisa errada
This is not the best example. Something's definitely wrong.
Realmente tem alguma coisa errada mesmo
Something's definitely wrong indeed.
O que essas gems tão diferentes estao fazendo nesse lugar estranho?
What are all these off-color Gems doing in this strange place?
Pérola, você não esta reconhecendo elas?
Pearl, don't you recognize them?
Você não esta me reconhecendo?
Don't you recognize me?
Hmmm, hora eu reconheço bem o meu é Greg universo
Hmmm, now I recognize you. My name is Greg Universe.
Ai cara
Oh, boy.
você, hm
As for you, hm.
Se afasta
Step aside.
Eu to tão feliz de te conhecer
I'm just delighted to have you.
Você não esta com raiva?
You're not mad?
Raiva? Mas por que eu iria ter raiva do meu melhor amigo?!
Mad? Why would I ever be mad at my best friend?!
Vai ser tão bom, que sorte você tem
It's gonna be so great. You're so lucky.
Também é rosa e olha o corte dela
You're pink too, and look at that cut.
Não vai ter fim o divertimento
There will be no stopping the fun.
Com sua nova amiga Espinela
With your new friend, Spinel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.