Steven Wilson - Sign 'o' the Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steven Wilson - Sign 'o' the Times




In France a skinny man
Во Франции тощий мужчина
Died of a big disease with a little name
Умер от большой болезни с маленьким названием.
By chance his girlfriend came across a needle
Случайно его подружка наткнулась на иглу.
And soon she did the same
И вскоре она сделала то же самое.
At home there are seventeen-year-old boys
Дома семнадцатилетние мальчики.
And their idea of fun
И их представление о веселье.
Is being in a gang called the disciples
Быть в банде под названием ученики
High on crack, totin' a machine gun
Под кайфом от крэка, с автоматом в руках.
Time, time
Время, время ...
Hurricane Annie ripped the ceiling of a church
Ураган Энни снес потолок церкви.
And killed everyone inside
И убил всех, кто был внутри.
You turn on the telly and every other story
Ты включаешь телевизор и все остальное.
Is tellin u somebody died
Я говорю тебе что кто то умер
Sister killed her baby cuz she couldn't afford to feed it
Сестра убила своего ребенка, потому что не могла прокормить его.
And were sending people to the moon
И отправляли людей на Луну.
In September my cousin tried reefer for the very first time
В сентябре мой двоюродный брат впервые попробовал "Рифер".
Now he's doing Horse, it's June
Сейчас он занимается лошадьми, сейчас июнь.
Times, times
Раз, раз ...
It's silly, no?
Это глупо, нет?
When a rocket ship explodes
Когда ракетный корабль взрывается
And everybody still wants to fly
И все еще хотят летать,
Some say a man ain't happy truly
некоторые говорят, что человек не счастлив по-настоящему.
Until he truly dies
Пока он действительно не умрет.
Oh why
О почему
Time, time
Время, время ...
Baby make a speech, star wars fly
Детка, произнеси речь, Звездные войны летят!
Neighbors just shine it on
Соседи просто посветите на него
But if a night falls and a bomb falls
Но если наступит ночь и упадет бомба ...
Will anybody see the dawn
Кто нибудь увидит рассвет
Time, times
Время, время ...
It's silly, no?
Это глупо, нет?
When a rocket blows
Когда взорвется ракета
And everybody still wants to fly
И все еще хотят летать,
Some say a man ain't happy, truly
некоторые говорят, что человек несчастлив, правда
Until a man truly dies
Пока человек не умрет по-настоящему.
Oh why, oh why, sign 'o' the times
О, почему, о, почему, подпиши " о " Таймс
Time, time
Время, время ...
Sign 'o' the times mess with your mind
Знак "о", "Таймс", путается у тебя в голове.
Hurry before it's too late
Поторопись, пока не поздно.
Let's fall in love, get married, have a baby
Давай влюбимся, поженимся, заведем ребенка.
Well call him Nate... if it's a boy
Что ж, зовите его Нейт... если это мальчик.
Time, time
Время, время ...
Time, time
Время, время ...





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.