Paroles et traduction Steven Wilson - The Twilight Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Twilight Zone
Die Twilight Zone
A
pleasant
faced
man
steps
up
to
greet
you
Ein
freundlich
dreinblickender
Mann
tritt
auf
dich
zu,
um
dich
zu
begrüßen.
He
smiles
and
says
he's
pleased
to
meet
you
Er
lächelt
und
sagt,
er
freue
sich,
dich
kennenzulernen.
Beneath
his
hat
the
strangeness
lies
Unter
seinem
Hut
verbirgt
sich
Seltsames.
Take
it
off,
he's
got
three
eyes
Nimm
ihn
ab,
er
hat
drei
Augen.
Truth
is
false
and
logic
lost
Die
Wahrheit
ist
falsch
und
die
Logik
verloren.
Now
the
fourth
dimension
is
crossed
Jetzt
ist
die
vierte
Dimension
überschritten.
You
have
entered
the
Twilight
Zone
Du
bist
in
die
Twilight
Zone
eingetreten.
Beyond
this
world,
strange
things
are
known
Jenseits
dieser
Welt
sind
seltsame
Dinge
bekannt.
Use
the
key,
unlock
the
door
Benutze
den
Schlüssel,
öffne
die
Tür.
See
what
your
fate
might
have
in
store
Sieh,
was
dein
Schicksal
für
dich
bereithalten
könnte.
Come
explore
your
dreams'
creation
Komm,
erforsche
die
Schöpfung
deiner
Träume,
meine
Schöne.
Enter
this
world
of
imagination
Tritt
ein
in
diese
Welt
der
Fantasie.
You
wake
up
lost
in
an
empty
town
Du
wachst
auf,
verloren
in
einer
leeren
Stadt.
Wondering
why
no
one
else
is
around
Du
fragst
dich,
warum
sonst
niemand
hier
ist.
Look
up
to
see
a
giant
boy
Du
schaust
auf
und
siehst
einen
riesigen
Jungen.
You've
just
become
his
brand-new
toy
Du
bist
gerade
sein
brandneues
Spielzeug
geworden.
No
escape,
no
place
to
hide
Keine
Flucht,
kein
Ort
zum
Verstecken.
Here
where
time
and
space
collide
Hier,
wo
Zeit
und
Raum
kollidieren.
You
have
entered
the
Twilight
Zone
Du
bist
in
die
Twilight
Zone
eingetreten.
Beyond
this
world,
strange
things
are
known
Jenseits
dieser
Welt
sind
seltsame
Dinge
bekannt.
Use
the
key,
unlock
the
door
Benutze
den
Schlüssel,
öffne
die
Tür.
See
what
your
fate
might
have
in
store
Sieh,
was
dein
Schicksal
für
dich
bereithalten
könnte.
Come
explore
your
dreams'
creation
Komm,
erforsche
die
Schöpfung
deiner
Träume,
meine
Schöne.
Enter
this
world
of
imagination
Tritt
ein
in
diese
Welt
der
Fantasie.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.