Stevenson - Telih Diati Bedarah Dimata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stevenson - Telih Diati Bedarah Dimata




Telih Diati Bedarah Dimata
Tears of Blood in my Eyes
Dua ati nyadi ke saksi
Two hearts became witnesses
Siti janji disimpul mati
Siti promised to a dead end
Madu ku serah racun nuan beri
My honey I gave, poison you gave
Bungai ku layu ditapa jari
My flower wilted in the heat of your hand
Betancang teguh putus di tali
A strong rope snapped at the knot
Ku gengam teguh telecut di jari
I held on tight, but it slipped through my fingers
Ku simpan teguh di dalam ati
I kept it tight in my heart
Tumbuh pun bungai
A flower grew
Bungai beduri
A flower of thorns
Tesat di padang pasir aku bejalai
Lost in the desert, I continue on
Ikak ku dijamah kemarau panjai
My throat scorched by a long drought
Karam di tasik aku nyemerai
Sinking in the lake, I struggle to swim
Dipangka kudi gelombang besai
Tossed by huge waves
Bakanya sempama pengerindu tua
This pain is like an old wound
Telih diati bedarah dimata
Tears of blood in my eyes
Sendat sintak seput aku di dada
A stifling pain in my chest
Nadai tipan racun ti bisa
No antidote for this poison
Tusah enggau senang silih beganti
Sorrow and joy alternate
Sekali rebah ku terus bediri
Though I fall, I rise again
Patah tumbuh lenyau beganti
Broken, yet healed, replaced
Teduh ujan panas pegari
Under the shelter of rain and the heat of the sun
Lenyau dimata mengkang diati
Gone from my sight, but not from my thoughts
Rangkai ai mata belitan diati
Tears flow like a string of pearls
Pegi nuan ukai disagi
Your absence is not easily forgotten
Pemulai nuan enda aku anti
Your rejection I cannot undo
Tesat di padang pasir aku bejalai
Lost in the desert, I continue on
Ikak ku dijamah kemarau panjai
My throat scorched by a long drought
Karam di tasik aku nyemerai
Sinking in the lake, I struggle to swim
Dipangka kudi gelombang besai
Tossed by huge waves
Bakanya sempama pengerindu tua
This pain is like an old wound
Telih diati bedarah dimata
Tears of blood in my eyes
Sedat sintak seput aku didada
A stifling pain in my chest
Nadai tipan racun ti bisa
No antidote for this poison
Tusah enggau senang silih beganti
Sorrow and joy alternate
Sekali rebah ku terus bediri
Though I fall, I rise again
Patah tumbuh lenyau beganti
Broken, yet healed, replaced
Teduh ujan panas pegari
Under the shelter of rain and the heat of the sun
Lenyau dimata mengkang diati
Gone from my sight, but not from my thoughts
Rangkai ai mata belitan diati
Tears flow like a string of pearls
Pegi nuan ukai disagi
Your absence is not easily forgotten
Pemulai nuan enda aku anti
Your rejection I cannot undo





Writer(s): Crazzle Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.