Paroles et traduction Steves J Bryan - Konplis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
This
Steves
J
Bryan
Это
Steves
J
Bryan
Nan
li
m
jwenn
jisti
mwen
В
тебе
я
нашёл
свою
правду
Number
one
sou
lis
mw
Номер
один
в
моём
списке
Li
ka
manman
pitit
mwen
Ты
можешь
стать
матерью
моих
детей
Ou
pa
ka
di
li
san
mwen
Тебя
невозможно
представить
без
меня
Se
li
ki
konplis
mw
(se
li
ki
konplis
mwen)
Ты
- моя
сообщница
(ты
- моя
сообщница)
Se
li
ki
konplis
mwen
(se
li
ki
konplis
mwen)
Ты
- моя
сообщница
(ты
- моя
сообщница)
Nan
li
m
jwenn
jisti
mwen
В
тебе
я
нашёл
свою
правду
Number
one
sou
lis
mwen
Номер
один
в
моём
списке
Li
ka
manman
piti
mwen
Ты
можешь
стать
матерью
моих
детей
Ou
pa
ka
di
li
san
mwen
Тебя
невозможно
представить
без
меня
Se
li
ki
konplis
mwen,se
li
ki
konplis
mwen,
Ты
- моя
сообщница,
ты
- моя
сообщница,
Se
li
ki
konplis
mwen,se
li
ki
konplis
mwen
Ты
- моя
сообщница,
ты
- моя
сообщница
M
pa
renmenw
paskew
bèl
Я
люблю
тебя
не
потому,
что
ты
красивая
Chéri
w
bèl
paskem
renmenw
Дорогая,
ты
красива,
потому
что
я
люблю
тебя
Lanmou'n
delepatik
m'pap
menm
pale
ou
gentan
sou
men'w
Любовь
безусловна,
я
даже
не
говорю,
ты
уже
в
моих
руках
Ou
tankou
bout
mi,se
sèl
ou
menm
mwen
ka
bay
do
Ты
как
стена,
только
тебе
я
могу
доверить
свою
спину
Lè
map
veye
anba
Когда
я
смотрю
вниз
M'konte
sou
ou
veye
anwo
Я
полагаюсь
на
тебя,
смотрящую
вверх
M'pap
pè
baw
abèy
Я
не
боюсь
улья
Bouch
ou
gen
bon
gou
siwo
myèl
Твои
губы
сладки,
как
мёд
Gon
janw
depoze
dash
la
sou
mwen,
wi
sèl
ou'k
ka
fèl
То,
как
ты
влияешь
на
меня,
да,
только
ты
можешь
это
делать
Lèn
ansanm
m'pa
wè
le
monde
lan
Рядом
с
тобой
я
не
вижу
мира
C
nan
ou
m'jwenn
mon
monde
lan
В
тебе
я
нахожу
свой
мир
Avèw
mpase
tout
tanm,se
ouk
nan
bram,
tankou
mont
lan
С
тобой
я
провожу
всё
своё
время,
ты
мой
оплот,
как
гора
Nan
li
m
jwenn
jisti
mwen
В
тебе
я
нашёл
свою
правду
Number
one
sou
lis
mwen
Номер
один
в
моём
списке
Li'k
pou
manman
pitit
mwen
Ты
предназначена
быть
матерью
моих
детей
Pa
ka
di
li
san
mwen
Невозможно
представить
тебя
без
меня
Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen)
Ты
- моя
сообщница
(Ты
- моя
сообщница)
Se
li
ki
konplis
mwen
(se
li
ki
konplis
mwen)
Ты
- моя
сообщница
(ты
- моя
сообщница)
Nan
li
m
jwenn
jisti
mwen
В
тебе
я
нашёл
свою
правду
Number
one
sou
lis
mwen
Номер
один
в
моём
списке
Li'k
pou
manman
pitit
mwen
Ты
предназначена
быть
матерью
моих
детей
Pa
ka
di
li
san
mwen
Невозможно
представить
тебя
без
меня
Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen)
Ты
- моя
сообщница
(Ты
- моя
сообщница)
Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen)
Ты
- моя
сообщница
(ты
- моя
сообщница)
Chérie
li
pa
fasil
poum
damou
Дорогая,
мне
нелегко
любить
Gade
m
gon
vye
tanperaman
Посмотри
на
мой
старый
вспыльчивый
характер
Siw
wè
map
diw
je
t'aime
Если
я
говорю
тебе
"Я
люблю
тебя"
Tonnèboulem
gade
sa
gran
Чёрт
возьми,
это
многое
значит
An
mèm
tan
si
wap
fè
frekan
В
то
же
время,
если
ты
будешь
холодна
Mwen
map
kanpe
dan
Я
остановлюсь
Ah
chérie
saw
gen
la
Pwoche
m'fè
kèw
kontan
Ах,
дорогая,
вот
что
у
тебя
есть.
Подойди
ближе,
я
сделаю
тебя
счастливой
Yo
dim
bijou
se
pi
bon
zanmi
fi
Говорят,
бриллианты
- лучшие
друзья
девушек
Vin
met
sa
nan
kouw
Надень
это
на
шею
Nan
kizin
nan
lanmou
На
кухне
любви
Gade
map
kwit
tout
sak
nan
gouw
Смотри,
как
я
готовлю
всё,
что
тебе
по
вкусу
M
renmen
sak
sou
ou
Я
люблю
всё
в
тебе
Men
gen
de
lè
manvi
chirel
Но
иногда
мне
хочется
укусить
тебя
M'pran
sant
on
bagay
ki
mouye
manvi
manjel
Я
чувствую
запах
чего-то
влажного,
мне
хочется
съесть
это
Pasel
sou
kote
Отойди
в
сторону
Map
fout
ou
tap
anvanm
tachel
Я
собираюсь
отшлёпать
тебя,
прежде
чем
начну
ласкать
Glise
desann
sou
li
Скользи
вниз
по
ней
Menm
anba
kouw
e
map
pezel
Даже
под
твоей
шеей,
и
я
буду
сжимать
Makonnen
poun
ka
fon
sèl
Прикосновения,
чтобы
пробудить
желание
Destinasyon
7ème
syèl
Направление
- седьмое
небо
Non
m'pa
rele
makorèl
Нет,
меня
не
зовут
скумбрия
Men
se
lakay
mwen
ou
tande
rèl
Но
это
у
меня
дома
ты
услышишь
стоны
Nou
gentan
sot
nan
kizin
nan
Мы
уже
покинули
кухню
Woule
atè
sou
kraze
matla
Катаемся
по
полу,
ломая
матрас
Vibration
faya
Вибрации
огня
Yon
ti
moman
nou
propaje
sa
На
мгновение
мы
распространяем
это
Lanmoum
marew
san
menòt
Моя
любовь
сковывает
тебя
без
наручников
Nou
fèt
youn
pou
lot
Мы
созданы
друг
для
друга
M'se
dife
ou
se
van
Я
- огонь,
ты
- ветер
Se
lè'n
vle
nou
fe
gagòt
Когда
мы
захотим,
мы
создадим
бурю
Nan
li
m
jwennjisti
mwen
В
тебе
я
нашёл
свою
правду
Number
one
sou
lis
mwen
Номер
один
в
моём
списке
Li'k
pou
manman
pitit
mwen
Ты
предназначена
быть
матерью
моих
детей
Ou
pa
ka
di
li
san
mwen
Невозможно
представить
тебя
без
меня
Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen
Ты
- моя
сообщница
(Ты
- моя
сообщница
)Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen)
)Ты
- моя
сообщница
(Ты
- моя
сообщница)
Nan
li
m
jwenn
jisti
mwen
В
тебе
я
нашёл
свою
правду
Number
one
sou
lis
mwen
Номер
один
в
моём
списке
Li'k
pou
manman
pitit
mwen
Ты
предназначена
быть
матерью
моих
детей
Ou
pa
ka
di
li
san
mwen
Невозможно
представить
тебя
без
меня
Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen
Ты
- моя
сообщница
(Ты
- моя
сообщница
)Se
li
ki
konplis
mwen
(Se
li
ki
konplis
mwen)
)Ты
- моя
сообщница
(Ты
- моя
сообщница)
Love
love
love
love
la
woooooo
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
ла-ла-ла-ла
Love
love
love
love
la
woooooo
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
ла-ла-ла-ла
A
la
recherche
d'un
coeur
В
поисках
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steves Bryan Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.