Stevie B - Because I Love You (The Postman Song) (Live In Tokyo) - traduction des paroles en allemand




Because I Love You (The Postman Song) (Live In Tokyo)
Weil ich dich liebe (Das Postboten-Lied) (Live In Tokio)
I got your letter from the postman just the other day
Ich bekam deinen Brief vom Postboten neulich
So I decided to write you this song
Also entschied ich mich, dir dieses Lied zu schreiben
And just to let you know exactly the way i feel
Und nur um dich genau wissen zu lassen, wie ich fühle
To let you know my love's for real
Um dich wissen zu lassen, meine Liebe ist echt
Because I love you and I'll do anything
Weil ich dich liebe und ich werde alles tun
I'll give you my heart, my everything
Ich gebe dir mein Herz, mein Alles
Because I love you, I'll be right by your side
Weil ich dich liebe, werde ich direkt an deiner Seite sein
To be your light, to be your guide
Um dein Licht zu sein, dein Wegweiser zu sein
If you should feel that I don't really care
Solltest du fühlen, dass es mir nicht wirklich wichtig ist
And that you're starting to lose ground
Und dass du anfängst, den Halt zu verlieren
Just let me reassure you that you can count on me
Lass mich dir einfach versichern, dass du auf mich zählen kannst
And that I'll always be around
Und dass ich immer da sein werde
Because I love you, my heart's an open door
Weil ich dich liebe, mein Herz ist eine offene Tür
Girl, won't you please come on in
Liebling, komm doch bitte herein
Because I love you, I'll be right by your side
Weil ich dich liebe, werde ich direkt an deiner Seite sein
To be your light, to be your guide
Um dein Licht zu sein, dein Wegweiser zu sein
If you should feel that I don't really care
Solltest du fühlen, dass es mir nicht wirklich wichtig ist
And that you're starting to lose ground
Und dass du anfängst, den Halt zu verlieren
Just let me reassure you that you can count on me
Lass mich dir einfach versichern, dass du auf mich zählen kannst
And that I'll always be around
Und dass ich immer da sein werde
Because I love you, my heart's an open door
Weil ich dich liebe, mein Herz ist eine offene Tür
Girl, won't you please come on in
Liebling, komm doch bitte herein
Because I love you, I'll be right by your side
Weil ich dich liebe, werde ich direkt an deiner Seite sein
To be your light, to be your guide
Um dein Licht zu sein, dein Wegweiser zu sein





Writer(s): Chuck Cannon, Donald Ewing (pka Skip Ewing)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.