Stevie Hoang - Addicted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Hoang - Addicted




Addicted
Зависимость
Since you went away it's been one year two months
Прошел год и два месяца с тех пор, как ты ушла,
But it just don't seem like yesterday
Но это совсем не похоже на вчерашний день.
(We were) we were still together
(Мы были) мы всё ещё были вместе.
Time has passed and things have changed so
Время прошло, и все так изменилось,
Why do I feel this way
Почему же я так себя чувствую?
'Cause you're with somebody else
Потому что ты с кем-то другим,
And I'm with somebody else but
И я с кем-то другим, но...
Whenever I think about the love we had
Всякий раз, когда я думаю о нашей любви,
It hurts so bad
Мне так больно.
Whenever I think about the love we made
Всякий раз, когда я думаю о нашей близости,
I said that I'd be strong
Я говорил, что буду сильным,
Girl I really thought that I'd move on
Девочка, я действительно думал, что я двигаюсь дальше,
But still I find myself asking
Но я все еще ловлю себя на вопросе...
Do you still think of me like I think about you
Ты всё ещё думаешь обо мне так же, как я думаю о тебе?
Do you still dream of me 'cause I can't sleep without you
Ты всё ещё видишь меня во сне, потому что я не могу спать без тебя?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same
Тогда почему я чувствую то же самое?
Your love has got me addicted
Твоя любовь сделала меня зависимым.
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I'm with a chick and hitting it girl I call your name
Когда я с другой и занимаюсь с ней любовью, детка, я зову твоё имя.
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I be with somebody else I push them away
Когда я с кем-то другим, я отталкиваю их.
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same
Тогда почему я чувствую то же самое?
I know I gotta move on but I'm so addicted to you, you
Я знаю, что должен двигаться дальше, но я так зависим от тебя.
It's been long enough don't know why I'm still holding on
Прошло достаточно много времени, не знаю, почему я всё ещё держусь.
If I had a wish babe I would turn back the hands of time
Если бы у меня было желание, малышка, я бы повернул время вспять.
'Cause you don't know what you got until it's gone ('til it's gone)
Потому что ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь (пока не потеряешь).
It's the reason why I'm writing you this song
Вот почему я пишу тебе эту песню.
Girl I'm slipping and I don't know what to do
Девочка, я срываюсь, и я не знаю, что делать.
Girl I admit it, I'm sick over you
Девочка, я признаю, я болен тобой.
Damn, I realized my mistake my pride got in the way
Черт, я осознал свою ошибку, моя гордость встала на пути.
I should have begged you to stay
Мне следовало умолять тебя остаться.
Do you still think of me like I think about you
Ты всё ещё думаешь обо мне так же, как я думаю о тебе?
Do you still dream of me 'cause I can't sleep without you, babe
Ты всё ещё видишь меня во сне, потому что я не могу спать без тебя, малышка?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same, girl
Тогда почему я чувствую то же самое, девочка?
Your love has got me addicted (got me addicted)
Твоя любовь сделала меня зависимым (сделала меня зависимым).
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I'm with a chick and hitting it girl I call your name
Когда я с другой и занимаюсь с ней любовью, детка, я зову твоё имя.
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I be with somebody else I push them away
Когда я с кем-то другим, я отталкиваю их.
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same
Тогда почему я чувствую то же самое?
I know I gotta move on but I'm so addicted to you
Я знаю, что должен двигаться дальше, но я так зависим от тебя.
If you ever lost someone you truly love
Если ты когда-либо теряла кого-то, кого ты действительно любила,
Let me hear you say yeah (yeah)
Дай мне услышать, как ты скажешь "да" (да).
Say yeah
Скажи "да".
Let me hear you say (yeah)
Дай мне услышать, как ты скажешь (да).
And if you ever lost someone you truly need
И если ты когда-либо теряла кого-то, в ком ты действительно нуждалась,
Let me hear you say yeah (yeah)
Дай мне услышать, как ты скажешь "да" (да).
Say yeah (yeah)
Скажи "да" (да).
Do you still think of me like I think about you
Ты всё ещё думаешь обо мне так же, как я думаю о тебе?
Do you still dream of me 'cause I can't sleep without you (yeah, oh)
Ты всё ещё видишь меня во сне, потому что я не могу спать без тебя? (да, о)
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same
Тогда почему я чувствую то же самое?
Your love has got me addicted (why do I feel)
Твоя любовь сделала меня зависимым (почему я чувствую).
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I'm with a chick and hitting it girl I call your name (oh baby)
Когда я с другой и занимаюсь с ней любовью, детка, я зову твоё имя (о, малышка).
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I be with somebody else I push them away
Когда я с кем-то другим, я отталкиваю их.
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same
Тогда почему я чувствую то же самое?
I know I gotta move on but I'm so addicted to you
Я знаю, что должен двигаться дальше, но я так зависим от тебя.
I got think about you
Я должен думать о тебе.
Do you still dream of me 'cause I can't sleep without you
Ты всё ещё видишь меня во сне, потому что я не могу спать без тебя?
Tell me if time should make a change
Скажи мне, если время должно всё изменить,
Then why do I feel the same
Тогда почему я чувствую то же самое?
Your love has got me addicted (got me addicted)
Твоя любовь сделала меня зависимым (сделала меня зависимым).
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I'm with a chick and hitting it girl I call your name
Когда я с другой и занимаюсь с ней любовью, детка, я зову твоё имя.
Said I don't know
Говорю, я не знаю,
When I be with somebody else I push them away (oh I just want)
Когда я с кем-то другим, я отталкиваю их (о, я просто хочу).
Tell me if time should make a change (them away, make a change)
Скажи мне, если время должно всё изменить (их от себя, изменить).
Then why do I feel the same (feel the same)
Тогда почему я чувствую то же самое (чувствую то же самое)?
I know I gotta move on but I'm so addicted to you
Я знаю, что должен двигаться дальше, но я так зависим от тебя.





Writer(s): Stevie Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.