Stevie Hoang - Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Hoang - Angels




Angels
Ангелы
Up in the spotlight
В свете софитов
I see you there
Я вижу тебя там
Baby, you caught my eye
Детка, ты поймала мой взгляд
One in a million
Одна на миллион
Watching you move, you got me hypnotized
Смотрю, как ты двигаешься, ты меня загипнотизировала
There's just one thing I got on my mind
У меня в голове только одна мысль
Can I take you home with me tonight?
Могу ли я забрать тебя домой сегодня вечером?
I just wanna, I just wanna know your name
Я просто хочу, я просто хочу знать твое имя
I ain't tryna, I ain't tryna play no games
Я не пытаюсь, я не пытаюсь играть ни в какие игры
Girl, your body has got me impressed
Девочка, твое тело произвело на меня впечатление
Got me thinkin' what's under that dress
Заставило меня думать, что под этим платьем
Girl, you gotta, girl, you gotta understand
Девочка, ты должна, девочка, ты должна понять
I ain't tryna, I ain't tryna be your man
Я не пытаюсь, я не пытаюсь быть твоим мужчиной
Baby, all of the things that they do
Детка, все, что делают они
We can keep it between me and you
Мы можем сохранить это между мной и тобой
So tell me what's on your mind?
Так скажи мне, что у тебя на уме?
Girl, can I get the green light?
Девочка, могу я получить зеленый свет?
Let me let me take you take you so high
Позволь мне, позволь мне поднять тебя так высоко
We can see the angels up in the sky
Мы можем увидеть ангелов в небе
Let me let me take you take you so high
Позволь мне, позволь мне поднять тебя так высоко
We can see the angels up in the sky
Мы можем увидеть ангелов в небе
Just let us in, holding you close
Просто впусти нас, прижимая тебя ближе
Hands running up your thighs
Мои руки скользят по твоим бедрам
Pushing up on me, I'm getting hot
Ты прижимаешься ко мне, мне становится жарко
Baby, so don't be shy
Детка, так что не стесняйся
Girl, you know it's over when I take you home
Девочка, ты знаешь, все кончено, когда я отвезу тебя домой
A couple more shots, we'll be ready to go
Еще пара рюмок, и мы будем готовы ехать
Girl, let me know if you're ready to ride
Девочка, дай мне знать, если ты готова прокатиться
We'll go from 0 right to 69
Мы перейдем от 0 прямо к 69
I just wanna, I just wanna know your name
Я просто хочу, я просто хочу знать твое имя
I ain't tryna, I ain't tryna play no games
Я не пытаюсь, я не пытаюсь играть ни в какие игры
There's so many things I can show ya
Я могу показать тебе так много всего
Are you down for the kama sutra?
Ты готова к камасутре?
Girl, you gotta, girl, you gotta understand
Девочка, ты должна, девочка, ты должна понять
I ain't tryna, I ain't tryna be your man
Я не пытаюсь, я не пытаюсь быть твоим мужчиной
Baby, all of the things that we do
Детка, все, что мы делаем
We can keep it between me and you
Мы можем сохранить это между мной и тобой
So tell me what's on your mind?
Так скажи мне, что у тебя на уме?
Girl, can I get the green light?
Девочка, могу я получить зеленый свет?
Let me let me take you take you so high
Позволь мне, позволь мне поднять тебя так высоко
We can see the angels up in the sky
Мы можем увидеть ангелов в небе
Let me let me take you take you so high
Позволь мне, позволь мне поднять тебя так высоко
We can see the angels up in the sky
Мы можем увидеть ангелов в небе





Writer(s): Steve Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.