Stevie Hoang - Before You Go - traduction des paroles en allemand

Before You Go - Stevie Hoangtraduction en allemand




Before You Go
Bevor du gehst
(Feat. Mr Smith)
(Feat. Mr Smith)
Damn hey
Verdammt, hey
I know you ain't tryna hear me out but
Ich weiß, du willst mich nicht hören, aber
There's a couple of things I wanna get off my chest
Es gibt ein paar Dinge, die ich loswerden will
Listen...
Hör zu...
I know sometimes you wonder when I'm not there
Ich weiß, manchmal fragst du dich, wenn ich nicht da bin
You feel frustrated thinking that I don't care
Du fühlst dich frustriert, denkst, dass es mir egal ist
Cause I don't, answer my phone
Weil ich nicht, ans Telefon gehe
I don't, return your call
Ich nicht, deine Anrufe zurückrufe
I don't, do all the things
Ich nicht, all die Dinge tue
That I, once did before
Die ich, früher getan habe
It's just the way I am, let me assure you
Es ist einfach, wie ich bin, glaub mir
Baby nothing could be further from the truth
Baby, nichts könnte weiter von der Wahrheit entfernt sein
Sometimes I, be working late
Manchmal arbeite, ich spät
Cause I, gotta write that song
Weil ich, diesen Song schreiben muss
Don't be, too quick to judge(you can)
Sei nicht, zu schnell im Urteil (du kannst)
That somethings wrong
Dass etwas falsch ist
I know I shouldve spend more time
Ich weiß, ich hätte mehr Zeit haben sollen
That was my mistake
Das war mein Fehler
Girl I don't wanna change your mind
Mädchen, ich will deine Meinung nicht ändern
But before you go
Aber bevor du gehst
Just know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
All I ever wanted, was you to stay
Alles, was ich wollte, war, dass du bleibst
And before you up and leave
Und bevor du gehst
I just need you to see
Muss ich, dass du verstehst
Losing you was not a part of the plan
Dich zu verlieren war nicht mein Plan
Know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
And before you go
Und bevor du gehst
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Lass mich sagen, tut mir leid, ich konnte nicht der Junge sein
But please believe
Aber glaub mir bitte
All I wanted was... all I wanted was to be your man
Alles, was ich wollte war... alles, was ich wollte war, dein Mann zu sein
Baby understand I never meant to hurt you
Baby, versteh, ich wollte dich nie verletzen
And I realized the way that I mistreat you
Und ich habe erkannt, wie ich dich behandelt habe
I'm thinking of all the things, that I could've done
Ich denke an die Dinge, die ich hätte tun können
Shouldve, made you believe, that, you were the one
Hätte dich glauben lassen sollen, dass du die Einzige bist
To see you walk away caught me by suprise
Dich weggehen zu sehen, hat mich überrascht
I guess you meant more to me than I realized
Du bedeutest mir mehr, als mir klar war
I wish, I could go back but, what's done is done
Ich wünschte, ich könnte zurück, doch was ist, ist
So now I guess it's times that we try to move on
Jetzt ist es Zeit, dass wir weiterziehen
I know I shouldve been right there
Ich weiß, ich hätte da sein sollen
That was my mistake
Das war mein Fehler
Girl I ain't tryna change your mind
Mädchen, ich will deine Meinung nicht ändern
I know it's much too late
Ich weiß, es ist zu spät
Just know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
All I ever wanted, was you to stay
Alles, was ich wollte, war, dass du bleibst
And before you up and leave
Und bevor du gehst
I just need you to see
Muss ich, dass du verstehst
Losing you was not a part of the plan
Dich zu verlieren war nicht mein Plan
Know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
And before you go
Und bevor du gehst
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Lass mich sagen, tut mir leid, ich konnte nicht der Junge sein
But please believe
Aber glaub mir bitte
All I wanted was...
Alles, was ich wollte war...
All I wanted was to be your man
Alles, was ich wollte war, dein Mann zu sein
I thought I needed time and space
Ich dachte, ich bräuchte Zeit und Raum
But seeing you walk away
Doch dich gehen zu sehen
Has made me realize this isnt
Hat mich realisieren lassen, dass es nicht
How it was supposed to be... ya yeaa
So hätte sein sollen... ya yeaa
As I'm sitting here alone writing this song
Während ich hier allein sitze und diesen Song schreibe
Tryna figure out what the hell went wrong
Versuche zu verstehen, was schiefgelaufen ist
I remember how we used to be baby
Ich erinnere mich, wie wir früher waren, Baby
And everything I did that would drive you crazy
Und alles, was ich tat, was dich verrückt gemacht hat
I would stay out all night
Ich blieb die ganze Nacht weg
You go left and I go right
Du nach links, ich nach rechts
To the studio for confessionals
Zum Studio für Beichten
Sitting right by another fight
Gerade noch einen Streit
You were right
Du hattest recht
Yes I learned, did like usher and let it burn
Ja, ich lernte, tat es wie Usher und ließ es brennen
Wish I could turn back the hands of time
Wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Make you wanna stand three little words
Dich wünschen lassen, drei kleine Worte zu stehen
Looking back, it was just that easy
Rückblickend war es so einfach
I'm not saying this so that you won't leave me
Ich sage das nicht, damit du nicht gehst
I just hope you hear the song and believe me
Ich hoffe nur, du hörst den Song und glaubst mir
Just know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
All I ever wanted, was you to stay
Alles, was ich wollte, war, dass du bleibst
And before you up and leave
Und bevor du gehst
I just need you to see
Muss ich, dass du verstehst
Losing you was not a part of the plan
Dich zu verlieren war nicht mein Plan
Know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
And before you go
Und bevor du gehst
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Lass mich sagen, tut mir leid, ich konnte nicht der Junge sein
But please believe
Aber glaub mir bitte
All I wanted was... all I wanted was to be your man
Alles, was ich wollte war... alles, was ich wollte war, dein Mann zu sein
Just know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
All I ever wanted, was you to stay
Alles, was ich wollte, war, dass du bleibst
And before you up and leave
Und bevor du gehst
I just need you to see
Muss ich, dass du verstehst
Losing you was not a part of the plan
Dich zu verlieren war nicht mein Plan
Know that, I wasn't tryna push you away
Weiß nur, ich wollte dich nicht wegstoßen
And before you go
Und bevor du gehst
Just let me say, I'm sorry I could'ntbe that boy
Lass mich sagen, tut mir leid, ich konnte nicht der Junge sein
But please believe
Aber glaub mir bitte
All I wanted was...
Alles, was ich wollte war...
All I wanted was to be your man
Alles, was ich wollte war, dein Mann zu sein





Writer(s): Stevie Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.