Stevie Hoang - MAKE IT TO THE END (GTS SH RADIO MIX) - traduction des paroles en allemand




MAKE IT TO THE END (GTS SH RADIO MIX)
BIS ZUM ENDE SCHAFFEN (GTS SH RADIO MIX)
Here we are
Hier sind wir
Standing in the middle of a broken heart
Stehen inmitten eines gebrochenen Herzens
I was strong enough to see the hurting part
Ich war stark genug, den schmerzhaften Teil zu sehen
And make it right again
Und es wieder in Ordnung zu bringen
Make it to the end
Es bis zum Ende schaffen
Cause the mystery in keeping love is never giving up
Denn das Geheimnis, die Liebe zu bewahren, ist niemals aufzugeben
Here we are
Hier sind wir
Like the candles that was waiting to be out
Wie die Kerzen, die darauf warteten, auszubrennen
Like the story that was destined to begin
Wie die Geschichte, die dazu bestimmt war, zu beginnen
Can make it right again?
Kann ich es wieder in Ordnung bringen?
Make it to the end?
Es bis zum Ende schaffen?
Make it to the end
Es bis zum Ende schaffen
Beautiful things can begin in hard places
Schöne Dinge können an schweren Orten beginnen
We've been giving too much to erase this
Wir haben zu viel gegeben, um dies auszulöschen
We've been giving the chance
Wir haben die Chance bekommen
And now we should take the chance again
Und jetzt sollten wir die Chance wieder ergreifen
The more I know about giving and trying
Je mehr ich über das Geben und Versuchen weiß
The more I know about laughter and crying
Desto mehr weiß ich über Lachen und Weinen
The fear I have of losing is nothing compared to losing you
Die Angst, die ich vor dem Verlieren habe, ist nichts im Vergleich dazu, dich zu verlieren
Cause the mystery in keeping love is never giving up
Denn das Geheimnis, die Liebe zu bewahren, ist niemals aufzugeben
Here we are
Hier sind wir
Standing in the middle of a broken heart
Stehen inmitten eines gebrochenen Herzens
I was strong enough to see the hurting part
Ich war stark genug, den schmerzhaften Teil zu sehen
And make it right again
Und es wieder in Ordnung zu bringen
Make it to the end
Es bis zum Ende schaffen
Make it to the end
Es bis zum Ende schaffen
I can see the sun in the distance
Ich kann die Sonne in der Ferne sehen
Then with you I'm willing to finish
Dann bin ich bereit, mit dir zu Ende zu gehen
Through the rain and the darkness
Durch den Regen und die Dunkelheit
I'm ready to go the way with you
Ich bin bereit, den Weg mit dir zu gehen
Cause on the other side of this journey
Denn auf der anderen Seite dieser Reise
There's a longing life that is fading
Gibt es ein sehnsüchtiges Leben, das verblasst
With a love that I've been holding
Mit einer Liebe, die ich gehalten habe
I'm giving it to you
Ich gebe sie dir
Here we are (Oh yeah)
Hier sind wir (Oh ja)
Standing in the middle of a broken heart (A broken heart)
Stehen inmitten eines gebrochenen Herzens (Eines gebrochenen Herzens)
I was strong enough to see the hurting part (I was strong enough)
Ich war stark genug, den schmerzhaften Teil zu sehen (Ich war stark genug)
And make it right again (Make it right again)
Und es wieder in Ordnung zu bringen (Es wieder in Ordnung bringen)
Make it to the end (Make it to the end)
Es bis zum Ende schaffen (Es bis zum Ende schaffen)
Here we are (Oh baby)
Hier sind wir (Oh Baby)
Standing in the middle of a broken heart (Of a broken heart, yeah)
Stehen inmitten eines gebrochenen Herzens (Eines gebrochenen Herzens, ja)
I was strong enough to see the hurting part
Ich war stark genug, den schmerzhaften Teil zu sehen
And make it right again (Make it right again)
Und es wieder in Ordnung zu bringen (Es wieder in Ordnung bringen)
Make it to the end (Make it to the end)
Es bis zum Ende schaffen (Es bis zum Ende schaffen)
Here we are
Hier sind wir
Standing in the middle of a broken heart
Stehen inmitten eines gebrochenen Herzens
I was strong enough to see the hurting part
Ich war stark genug, den schmerzhaften Teil zu sehen
And make it right again (Cause the mystery in keeping love is never giving up)
Und es wieder in Ordnung zu bringen (Denn das Geheimnis, die Liebe zu bewahren ist, niemals aufzugeben)
Make it to the end
Es bis zum Ende schaffen





Writer(s): Sylvia Bennett Smith, Fredrik Mats Odesjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.