Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Beautiful Worlds - Unreleased Version
Все прекрасные миры - Неизданная версия
What
would
I
do
for
just
some
time
with
you?
На
что
бы
я
пошла
ради
немного
времени
с
тобой?
Don't
give
that
to
her,
baby,
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне,
What
will
you
do
when
the
thrill
is
gone,
baby?
Что
ты
будешь
делать,
когда
острые
ощущения
пройдут,
милый?
Don't
give
that
to
her,
baby,
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
Where
have
you
gone,
have
you
gone
so
far
from
me?
Куда
ты
ушел,
ты
ушел
так
далеко
от
меня?
Leaving
your
touch
on
the
edge
of
my
heart
Оставляя
свое
прикосновение
на
краю
моего
сердца.
What
will
I
do
in
the
thrill
of
the
night,
baby?
Что
я
буду
делать
в
разгар
ночи,
милый?
Don't
give
that
to
her,
you
remember
my
words
Не
отдавай
это
ей,
ты
помнишь
мои
слова.
All
the
beautiful
worlds
that
I
have
seen
so
far
Все
прекрасные
миры,
которые
я
видела
до
сих
пор,
Have
all
fallen
down
Все
пали.
Oh,
it
used
to
be
yours
О,
это
было
твоим.
Calm,
beautiful
child-like
victim
Спокойная,
красивая,
невинная
жертва,
Calm,
beautiful
child-like
victim
Спокойная,
красивая,
невинная
жертва.
I
see
through
that
smile,
I
see
through
the
heart
of
you
Я
вижу
тебя
насквозь,
я
вижу
твое
сердце,
I
know
where
it
goes
and
I
know
what
it
means
Я
знаю,
куда
оно
ведет,
и
я
знаю,
что
это
значит.
I
know
where
you
go
at
the
edge
of
the
night,
baby
Я
знаю,
куда
ты
идешь
на
краю
ночи,
милый.
Don't
give
that
to
her,
baby,
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
All
the
beautiful
worlds
that
I
have
seen
so
far
Все
прекрасные
миры,
которые
я
видела
до
сих
пор,
Have
all
fallen
down
Все
пали.
Well,
it
used
to
be
yours
Что
ж,
это
было
твоим.
Calm,
beautiful
child-like
victims
Спокойные,
красивые,
невинные
жертвы,
Calm,
beautiful
child-like
victims
Спокойные,
красивые,
невинные
жертвы.
You
say
you're
leaving,
baby
Ты
говоришь,
что
уходишь,
милый.
After
all
this
time
you
say
you
После
всего
этого
времени
ты
говоришь,
что
Don't
even
say
goodbye
Даже
не
попрощаешься.
Ooh,
you
say
you're
leaving,
baby
О,
ты
говоришь,
что
уходишь,
милый,
You
don't
wanna
tell
me
why
Ты
не
хочешь
говорить
мне,
почему.
After
all
this
time
you
think
you
После
всего
этого
времени
ты
думаешь,
что
Don't
even
say
goodbye
Даже
не
попрощаешься.
Oh,
I
remember
your
smile
О,
я
помню
твою
улыбку,
And
I
know
where
it
goes,
and
I
know
what
it
means
И
я
знаю,
куда
она
ведет,
и
я
знаю,
что
она
значит,
But
I
know
where
you
go
to
the
edge
of
the
night,
baby
Но
я
знаю,
куда
ты
идешь
на
краю
ночи,
милый.
Don't
give
that
to
her,
baby,
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
All
the
beautiful
worlds
that
I
have
seen
so
far
Все
прекрасные
миры,
которые
я
видела
до
сих
пор,
Have
all
fallen
down
Все
пали.
Well,
it
used
to
be
yours
Что
ж,
это
было
твоим.
Calm,
beautiful
child-like
victim
Спокойная,
красивая,
невинная
жертва,
Calm,
beautiful
child-like
victim
Спокойная,
красивая,
невинная
жертва,
Calm,
beautiful
child-like
victim
Спокойная,
красивая,
невинная
жертва.
Oh,
I
remember
that
smileAnd
I
see
through
the
heart
of
you
О,
я
помню
эту
улыбку,
и
я
вижу
твое
сердце
насквозь,
I
know
where
it
goes,
and
I
know
what
it
means
Я
знаю,
куда
оно
ведет,
и
я
знаю,
что
это
значит.
I
know
where
you
go,
to
the
edge
of
the
night,
baby
Я
знаю,
куда
ты
идешь,
на
краю
ночи,
милый.
Don't
give
that
to
her,
baby,
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
What
would
I
do
for
just
some
time
with
you?
На
что
бы
я
пошла
ради
немного
времени
с
тобой?
Don't
give
that
to
her,
baby
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
What
will
you
do
when
the
thrill
is
gone,
baby?
Что
ты
будешь
делать,
когда
острые
ощущения
пройдут,
милый?
Don't
give
that
to
her,
baby,
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
Well,
where
have
you
gone,
have
you
gone
so
far
from
me?
Что
ж,
куда
ты
ушел,
ты
ушел
так
далеко
от
меня?
But
leaving
your
touch
on
the
edge
of
my
heart
Но
оставил
свое
прикосновение
на
краю
моего
сердца.
Baby,
what
will
I
do
in
the
thrill
of
the
night,
baby?
Милый,
что
я
буду
делать
в
разгар
ночи,
милый?
Don't
give
that
to
her,
baby
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне.
In
the
thrill
of
the
night,
baby
В
разгар
ночи,
милый,
Don't
give
that
to
her,
won't
you
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
разве
ты
не
отдашь
это
мне?
Well,
what
would
you
do
in
the
thrill
of
the
night,
baby?
Что
ж,
что
ты
будешь
делать
в
разгар
ночи,
милый?
Don't
give
that
to
her,
won't
you
give
that
to
me
Не
отдавай
это
ей,
разве
ты
не
отдашь
это
мне?
Won't
you
give
that
to
me
Разве
ты
не
отдашь
это
мне?
Why
won't
you
give
that
to
me?
Почему
ты
не
отдашь
это
мне?
What
would
I
do
На
что
бы
я
пошла,
'Cause
I
know
where
you
go
Потому
что
я
знаю,
куда
ты
идешь,
And
I
know
what
you
do
(don't
give
that
to
her,
baby
give
that
to
me)
И
я
знаю,
что
ты
делаешь
(не
отдавай
это
ей,
милый,
отдай
это
мне),
And
I
know
what
you
do
И
я
знаю,
что
ты
делаешь
(Don't
give
that
to
her)
ooh
(Не
отдавай
это
ей),
о,
Ooh-ooh,
ah-ah
О-о-о,
а-а,
What
would
I
do?
На
что
бы
я
пошла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.