Stevie Nicks - Belle Fleur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - Belle Fleur




Belle Fleur
Прекрасный Цветок
Mountain women living in the canyon
Женщины гор живут в каньоне
Canyon dancing all night long
Танцуют в каньоне всю ночь напролет
They form a circle hand in hand
Они образуют круг, рука об руку
"Are you with me, lady stranger?"
"Ты со мной, незнакомка?"
His voice rings, "Are you looking for a man?"
Его голос звенит: "Ты ищешь мужчину?"
Oh, will you dance with me?
О, станцуешь ли ты со мной?
Will you dance with me, baby
Станцуешь ли ты со мной, милый?
Whoa-oh
О-о
Well, this is no ticket for dreamland
Что ж, это не билет в страну грез
A garden for feelings to grow in
А сад, где чувствам цвести
As I run through the door of the long black car
Пока я бегу к дверям длинной черной машины
Belle, will you dance with me?
Красавчик, станцуешь ли ты со мной?
Will you dance with me, baby?
Станцуешь ли ты со мной, милый?
Whoa
О
And the days go by
И дни идут своим чередом
Sunset sound, sunrise
Звук заката, восход солнца
Sing to me a lullaby
Спой мне колыбельную
Sing to me of the daylight
Спой мне о дневном свете
I will sing you a story of moonlight
Я спою тебе историю о лунном свете
Oh, oh, will you dance with me?
О, о, станцуешь ли ты со мной?
Will you dance with me, baby?
Станцуешь ли ты со мной, милый?
Sunset sound, sunrise
Звук заката, восход солнца
Sing to me a lullaby
Спой мне колыбельную
I will sing to you of the nighttime
Я спою тебе о ночи
I will sing you a story of moonlight, moonlight
Я спою тебе историю о лунном свете, лунном свете
Will you dance with me?
Станцуешь ли ты со мной?
Belle Blue, Belle Flower
Прекрасный Синий, Прекрасный Цветок
It's just love, it's only love
Это просто любовь, это всего лишь любовь
So, will you dance with me?
Так станцуешь ли ты со мной?
Mountain women living in the canyon
Женщины гор живут в каньоне
Canyon dancing all night long
Танцуют в каньоне всю ночь напролет
They form a circle, hand in hand
Они образуют круг, рука об руку
"Are you with me, lady stranger?"
"Ты со мной, незнакомка?"
His voice rings, "Are you looking for a man?"
Его голос звенит: "Ты ищешь мужчину?"
His voice rings, "Are you looking for a man?"
Его голос звенит: "Ты ищешь мужчину?"
Are you looking for a man?
Ты ищешь мужчину?
His voice rings...
Его голос звенит...





Writer(s): STEPHANIE NICKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.