Paroles et traduction Stevie Nicks - Blue Lamp (Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
no
message
to
be
found
Никакого
послания
не
было.
Anywhere
in
sight,
inside
or
out
В
любом
месте
на
виду,
внутри
или
снаружи.
I
had
looked
everywhere
but
the
only
lamp
Я
искал
везде,
кроме
единственной
лампы.
Left
on
in
the
house,
was
a
blue
light
В
доме,
оставленном
включенным,
горел
синий
свет.
A
blue
light
Синий
свет
...
I
was
not
ready,
I'm
no
enchantress
Я
не
была
готова,
я
не
чародейка.
And
I
was
too
proud
И
я
был
слишком
горд.
Go
find
some
Christmas
angel
Иди
найди
какого
нибудь
рождественского
ангела
Then
give
that
to
her
Тогда
отдай
это
ей.
If
that's
what
she
wants
guardian
angel,
guardian
Если
это
то,
чего
она
хочет,
ангел-хранитель,
хранитель.
If
you
were
wiser
you
would
get
out
Будь
ты
мудрее,
ты
бы
выбрался.
Downstairs
the
big
old
house
is
mine
Внизу
большой
старый
дом
мой
Upstairs
where
the
stars
still
laugh
and
they
shine
Наверху,
где
звезды
все
еще
смеются
и
сияют.
Downstairs
where
the
big
old
house
is
mine
Внизу,
где
мой
большой
старый
дом.
Where
[Incomprehensible]
stars
still
laugh
Где
[непостижимые]
звезды
все
еще
смеются.
And
stars
still
laugh
and
shine
И
звезды
все
еще
смеются
и
сияют.
And
the
stars
still
laugh
and
cry
and
shine
А
звезды
по-прежнему
смеются,
плачут
и
сияют.
And
the
stars
still
laugh
and
cry
and
shine
А
звезды
по-прежнему
смеются,
плачут
и
сияют.
And
the
stars
still
laugh
and
shine
and
shine
И
звезды
все
еще
смеются,
и
сияют,
и
сияют.
Don't
listen
to
her,
listen
through
her
Не
слушай
ее,
слушай
сквозь
нее.
And
some
Christmas
angel
И
Рождественский
ангел
Freedom,
well
give
that
to
her
Свобода,
что
ж,
отдай
ее
ей.
Oh,
if
that's
what
she
wants,
guardian
angel,
guardian
О,
если
это
то,
чего
она
хочет,
ангел-хранитель,
хранитель
...
If
you
were
wiser
you
would
get
out
Будь
ты
мудрее,
ты
бы
выбрался.
And
the
light
that
shines
through
the
shining
night
И
свет,
который
сияет
сквозь
сияющую
ночь.
Is
a
lamp
that
I
carried
from
my
mother's
home
Это
лампа,
которую
я
принес
из
дома
моей
матери.
And
the
light
that
burns
through
the
window
pane
and
the
love
remains
И
свет,
который
горит
сквозь
оконное
стекло,
и
любовь
остается.
And
the
light
that
shines
through
the
shining
night
И
свет,
который
сияет
сквозь
сияющую
ночь.
Is
a
lamp
that
I
carried
from
my
mother's
home
Это
лампа,
которую
я
принес
из
дома
моей
матери.
And
the
guardian
of
your
challenge
does
not
cry
И
хранитель
твоего
вызова
не
плачет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.