Paroles et traduction Stevie Nicks - Candlebright - 2023 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candlebright - 2023 Remaster
For
no
special
reason
Без
особой
причины
I
am
leavin'
you
for
a
while,
tonight
Я
оставлю
тебя
ненадолго,
сегодня
вечером
I'm
flying
far
above
you
Я
лечу
намного
выше
тебя
Still,
I
love
you,
you
make
things
right
Тем
не
менее
я
люблю
тебя,
ты
делаешь
все
правильно
I've
been
with
you
before
Я
был
с
тобой
раньше
I'll
be
with
you
again
я
буду
с
тобой
снова
I'll
come
back
for
more,
yeah
Я
вернусь
еще,
да
Story
has
a
strange
ending
У
истории
странный
конец
Well,
you
know
me,
I'm
a
nomad
Ну,
ты
меня
знаешь,
я
кочевник
I
can't
feel
bad
'bout
the
way
I
am
Я
не
могу
чувствовать
себя
плохо
из-за
того,
какой
я
есть.
I've
been
rolling
'round
my
whole
life
Я
катался
всю
свою
жизнь
You're
my
candlebright
in
the
window
Ты
моя
свеча
в
окне
You
guide
me
back
again
Ты
снова
направляешь
меня
And
I
come
when
you
shine
И
я
приду,
когда
ты
сияешь
You
are
not
my
friend,
no
Ты
не
мой
друг,
нет
But
I
am
something
of
a
dreamer
Но
я
что-то
вроде
мечтателя
I
am
something
of
a
dreamer
я
что-то
вроде
мечтателя
I
am
something
of
a
dreamer
я
что-то
вроде
мечтателя
Well,
you
know
me,
I'm
a
nomad
Ну,
ты
меня
знаешь,
я
кочевник
I
can't
feel
bad
'bout
the
way
I
am
Я
не
могу
чувствовать
себя
плохо
из-за
того,
какой
я
есть.
I've
been
rolling
around
my
whole
life
Я
катался
всю
свою
жизнь
You're
my
candlebright
in
the
window
Ты
моя
свеча
в
окне
You
guide
me
back
again
Ты
снова
направляешь
меня
And
I
come
when
you
shine
И
я
приду,
когда
ты
сияешь
You
are
not
my
friend,
no
Ты
не
мой
друг,
нет
But
I
am
something
of
a
dreamer
Но
я
что-то
вроде
мечтателя
I
am
something
of
a
dreamer
я
что-то
вроде
мечтателя
I
am
something
of
a
dreamer
я
что-то
вроде
мечтателя
(Still,
I
love
you)
my
candlebright
(Тем
не
менее
я
люблю
тебя)
моя
свеча
You
are
not
my
friend
(in
the
window)
Ты
мне
не
друг
(в
окно)
(Still,
I
love
you)
you're
my
candlebright
(Тем
не
менее
я
люблю
тебя)
ты
моя
свеча
(Still,
I
love
you)
in
the
window
(Все
же
я
люблю
тебя)
в
окне
But
you
are
not
my
friend,
you're
my
candlebright
Но
ты
не
мой
друг,
ты
моя
свеча
(But
still,
I
love
you)
in
the
window
(Но
все
же
я
люблю
тебя)
в
окне
(Still,
I
love
you)
(Все
же
я
люблю
тебя)
(Still,
I
love
you)
I
can't
feel
bad
(Все
же
я
люблю
тебя)
Я
не
чувствую
себя
плохо
(Still,
I
love
you)
I
can't
feel
bad
(Все
же
я
люблю
тебя)
Я
не
чувствую
себя
плохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.