Stevie Nicks - Edge of Seventeen (Live with the Melbourne Symphony, 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - Edge of Seventeen (Live with the Melbourne Symphony, 2006)




Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
And the days go by like a strand in the wind
И дни пролетают, как прядь на ветру.
In the web that is my own, I begin again
В сети, которая является моей собственной, я начинаю все сначала
Said to my friend, baby, nothin' else mattered
Сказал своей подруге: "Детка, больше ничего не имело значения".
He was no more than a baby then
Тогда он был не более чем младенцем
Well he seemed broken hearted
Что ж, он казался убитым горем
Something within him
Что-то внутри него
But the moment that I first laid
Но в тот момент, когда я впервые лег
Eyes on him, all alone
Не сводя с него глаз, в полном одиночестве
On the edge of... seventeen
На пороге... семнадцати
Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Just like the white winged sings a song
Точно так же, как белокрылый поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
I went today, maybe I will go again tomorrow
Я ходил сегодня, может быть, я пойду снова завтра
And the music there it was hauntingly familiar
И музыка там была до боли знакомой
And I see you doing what I try to do for me
И я вижу, как ты делаешь то, что я пытаюсь сделать для себя
With the words from a poet and the voice from a choir
Со словами поэта и голосом хора
And a melody, nothing else mattered
И мелодия, больше ничего не имело значения
Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Just like the white winged sings a song
Точно так же, как белокрылый поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
The clouds never expect it when it rains
Облака никогда не ожидают этого, когда идет дождь
But the sea changes colours, but the sea
Но море меняет цвет, но море
Does not change
Не меняется
And so with the slow, graceful flow of age
И так с медленным, грациозным течением времени
I went forth with an age old desire to please
Я вышел вперед с извечным желанием угодить
On the edge of... seventeen
На пороге... семнадцати
Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Just like the white winged sings a song
Точно так же, как белокрылый поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Well then suddenly there was no one
Ну а потом вдруг никого не стало
Left standing in the hall
Остался стоять в холле
In a flood of tears that
В потоке слез, которые
No one really ever heard fall at all
На самом деле никто вообще никогда не слышал падения
Oh I went searchin' for an answer
О, я отправился на поиски ответа
Up the stairs and down the hall
Вверх по лестнице и вниз по коридору
Not to find an answer, just to hear the call
Не для того, чтобы найти ответ, просто чтобы услышать зов
Of a nightbird singing "Come away" (Come away)
О ночной птице, поющей "Уходи" (Come away)
Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Just like the white winged sings a song
Точно так же, как белокрылый поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Well I hear you in the morning
Что ж, я услышу тебя утром
And I hear you at nightfall
И я слышу тебя с наступлением темноты
Sometime to be near you
Когда-нибудь быть рядом с тобой
Is to be unable to hear you, my love
Это быть неспособным слышать тебя, любовь моя
I'm a few years older than you
Я на несколько лет старше тебя
(I'm a few years older than you) my love
на несколько лет старше тебя) любовь моя
Just like the white winged dove sings a song
Точно так же, как белокрылый голубь поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу
Just like the white winged sings a song
Точно так же, как белокрылый поет песню
Sounds like she's singing
Звучит так, словно она поет
Whoo, whoo, whoo
Ууу, ууу, ууу





Writer(s): Stevie Nicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.