Paroles et traduction Stevie Nicks - Edge of Seventeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
Ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Ох,
детка,
ох,
сказал
ох
And
the
days
go
by,
like
a
strand
in
the
wind
Дни
пролетают,
Как
перо
по
ветру,
In
the
web
that
is
my
own,
I
begin
again
В
паутине
своей
жизни
Я
начинаю
всё
сначала,
Said
to
my
friend,
baby
(everything
stopped)
Сказал
моему
другу,
детка
(все
остановилось)
Nothin'
else
mattered
Ничто
другое
не
имело
значения
He
was
no
more
than
a
baby
then
Он
был
не
больше,
чем
ребёнком,
Well
he
seemed
broken-hearted
Ну,
он
казался
разбитым
сердцем
Something
within
him
Что-то
мучало
его,
But
the
moment
that
I
first
laid
Но
в
тот
момент,
когда
я
впервые
положил
Eyes
on
him,
all
alone
Смотри
на
него,
совсем
один
On
the
edge
of
seventeen
На
пороге
семнадцатилетия.
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Well,
I
went
today
Сегодня
я
оставила
его,
Maybe
I
will
go
again
tomorrow
может,
оставлю
И
завтра,
Yeah
yeah,
well,
the
music
there
Да-да,
та
музыка
была
пугающе
Well,
it
was
hauntingly
familiar
Ну,
это
было
навязчиво
знакомо
Well,
I
see
you
doing
what
I
try
to
do
for
me
Я
вижу,
что
ты
делаешь
то
Что
я
пыталась
сделать
сама,
With
the
words
from
a
poet
and
a
voice
from
a
choir
Произнося
слова
поэтов
И
подпевая
хору
And
a
melody,
and
nothing
else
mattered
Под
мелодию,
больше
ничего
не
важно.
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
The
clouds
never
expect
it
when
it
rains
Облако
не
могут
знать,
Когда
начнётся
дождь,
But
the
sea
changes
colours
Но
море
меняет
цвет
But
the
sea
does
not
change
Но
море
не
меняется
So
with
the
slow,
graceful
flow
of
age
И
я
под
медленный
приятный
поток
Взросления
I
went
forth
with
an
age
old
desire
to
please
Я
вышел
с
давним
желанием
доставить
удовольствие
On
the
edge
of
seventeen
На
пороге
семнадцатилетия.
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Well,
then
suddenly
there
was
no
one
Ну
а
потом
вдруг
никого
не
было
Left
standing
in
the
hall,
yeah,
yeah
Остался
стоять
в
зале,
да,
да
In
a
flood
of
tears
В
потопе
слёз,
That
no
one
really
ever
heard
fall
at
all
О
которых
никто
и
не
слышал,
что
они
пролиты.
Well,
I
went
searchin'
for
an
answer
И
я
искала
ответ:
Up
the
stairs
and
down
the
hall
Взбиралась
вверх,
спускалась
вниз,
And
not
to
find
an
answer
Не
ради
ответа,
Just
to
hear
the
call
Просто
чтобы
услышать
звонок
Of
a
nightbird
singing,
"Come
away"
О
ночной
птице,
поющей
"Уходи"
(Come
away,
come
away)
(Уходи,
уходи)
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
Ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
I
said
ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Я
сказал
ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Well
I
hear
you
in
the
morning
Я
слышу
тебя
по
утру,
And
I
hear
you
at
nightfall
И
слышу
Ночью,
Sometimes
to
be
near
you
Когда-нибудь
быть
рядом
с
тобой
Is
to
be
unable
to
feel
you,
my
love
Значит
не
слышать
тебя,
любимый.
I'm
a
few
years
older
than
you
я
на
несколько
лет
старше
тебя
(I'm
a
few
years
older
than
you)
my
love
(Я
на
несколько
лет
старше
тебя)
любовь
моя
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
Ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Just
like
the
white
winged
dove
Как
белокрылая
голубка,
Sings
a
song,
sounds
like
she's
singing
Напевающая
песню,
Она
как
будто
поёт:
Ooh,
baby,
ooh,
said
ooh
Ох,
детка,
ох,
сказал
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.