Paroles et traduction Stevie Nicks - Gold And Braid (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold And Braid (Live)
Золото и Коса (Live)
Though
deep
set
somewhat
shadowed
Хоть
глубоко
спрятана,
в
тени,
Her
lies,
her
mystery
Её
ложь,
её
тайна,
That's
not
so
different
than
the
way
that
he
said
Это
не
так
уж
отличается
от
того,
как
ты
сказал:
"Well,
don't
hide
your
eyes
that
way,
"baby"
"Не
прячь
так
свои
глаза,
милый"
In
his
heart
he
wishes
her
stardom
В
своем
сердце
он
желает
ей
славы,
His
eyes
want
for
her
much
more
Его
глаза
хотят
от
неё
гораздо
большего,
That's
not
so
different
Это
не
так
уж
отличается
Than
the
way
that
he
said
От
того,
как
ты
сказал:
"There
are
so
very
few
stars
left
(oh-oh)
"Осталось
так
мало
звёзд
(о-о)
Don't
hide
behind
your
hair
Не
прячься
за
своими
волосами,
It's
a
bit
of
gold
and
braid
Это
всего
лишь
немного
золота
и
кос,
Easy
come
the
tears
Так
легко
текут
слёзы,
You
see
a
pathway
Ты
видишь
тропинку,
Ending
with
a
doorway
Заканчивающуюся
дверью,
You
slip
toward
the
doorway
Ты
скользишь
к
двери,
Been
waiting
there
all
day
Которая
ждала
тебя
весь
день,
All
these
years
Все
эти
годы.
In
his
heart
he
wishes
her
stardom
В
своем
сердце
он
желает
ей
славы,
His
eyes
want
for
her
much
more
Его
глаза
хотят
от
неё
гораздо
большего,
That's
not
so
different
Это
не
так
уж
отличается
Than
the
way
that
he
said
От
того,
как
ты
сказал:
"Well,
don't
hide
your
eyes
that
way,
baby"
"Не
прячь
так
свои
глаза,
милый"
Don't
hide
behind
your
hair
Не
прячься
за
своими
волосами,
It's
a
bit
of
gold
and
braid
Это
всего
лишь
немного
золота
и
кос,
Easy
come
the
tears
Так
легко
текут
слёзы,
You
see
a
pathway
Ты
видишь
тропинку,
Ending
with
a
doorway
Заканчивающуюся
дверью,
You
slip
toward
the
doorway
Ты
скользишь
к
двери,
Been
waiting
there
all
day
Которая
ждала
тебя
весь
день,
All
these
years
Все
эти
годы.
Don't
hide
it
Не
скрывай
этого.
In
his
heart
(in
his
heart),
he
wishes
to
forget
about
you
В
своем
сердце
(в
своем
сердце)
он
хочет
забыть
о
тебе,
Make
her
better
Сделать
её
лучше,
Hold
her
like
a
child
Держать
её,
как
ребенка.
In
his
heart
he
wishes
her
stardom
В
своем
сердце
он
желает
ей
славы,
His
eyes
want
from
her
much
more
Его
глаза
хотят
от
неё
гораздо
большего,
That's
not
so
different
Это
не
так
уж
отличается
Than
the
way
that
he
said
От
того,
как
ты
сказал:
"Well,
don't
hide
your
eyes
that
way,
"baby"
"Не
прячь
так
свои
глаза,
милый"
Don't
hide
behind
your
hair
Не
прячься
за
своими
волосами,
It's
a
bit
of
gold
and
braid
Это
всего
лишь
немного
золота
и
кос,
Easy
come
the
tears
Так
легко
текут
слёзы,
You
see
a
pathway
Ты
видишь
тропинку,
Ending
with
a
doorway
Заканчивающуюся
дверью,
You
slip
toward
the
doorway
Ты
скользишь
к
двери,
Been
waiting
there
all
day
Которая
ждала
тебя
весь
день,
All
these
years
Все
эти
годы.
Don't
hide
your
eyes
that
way
Не
прячь
так
свои
глаза,
Don't
hide
anything
not
anymore
Больше
ничего
не
скрывай,
Because
I
never
did
not
love
you
Потому
что
я
никогда
не
разлюбляла
тебя,
I
never
did
run
from
you
Я
никогда
не
бежала
от
тебя,
In
a
dream
I
said
to
you
Во
сне
я
сказала
тебе,
That
I'd,
I'd
always
love
you
(don't
hide
behind
your
eyes)
Что
я,
я
всегда
буду
любить
тебя
(не
прячься
за
своими
глазами),
(Don't
hide
behind
your
eyes)
(Не
прячься
за
своими
глазами),
(Don't
hide
behind
your
eyes)
(Не
прячься
за
своими
глазами).
Welcome
everyone
Добро
пожаловать
всем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.