Stevie Nicks - Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - Gold




When the lights go down in the California town
Когда в калифорнийском городке гаснут огни
People are in for the evening
Люди собрались на вечер.
I jump into my car and I throw in my guitar
Я запрыгиваю в машину и бросаю гитару.
My heartbeat in time with my breathing
Мое сердце бьется в такт с моим дыханием.
Driving over Kanan, singing to my soul
Проезжая через Канан, я пою своей душе.
There's people out there turning music into gold
Есть люди, которые превращают музыку в золото.
Ah, my buddy Jim Bass, he's a-working pumping gas
А, мой приятель Джим Басс, он работает на заправке.
And he makes two-fifty for an hour
И он зарабатывает двести пятьдесят в час.
He's got rhythm in his hands as he's tapping on the cans
В его руках ритм, когда он постукивает по банкам.
Sings rock and roll in the shower
Поет рок - н-ролл в душе.
Driving over Kanan, singing to his soul
Проезжая мимо Канана, я пою его душе.
There's people out there turning music into gold
Есть люди, которые превращают музыку в золото.
Ah, California girls are the greatest in the world
О, калифорнийские девушки-величайшие в мире!
Each one a song in the making
Каждая из них-песня в процессе создания.
Singing right to me, I can hear the melody
Поет прямо мне, я слышу мелодию.
Story is there for the taking
История здесь для того чтобы ее взять
Driving over Kanan, singing to my soul
Проезжая через Канан, я пою своей душе.
There's people out there turning music into gold
Есть люди, которые превращают музыку в золото.
(Ooh)
(О-о-о)
Driving over Kana, singing to my soul
Еду по Кане, пою своей душе.
There's people out there turning music into gold
Есть люди, которые превращают музыку в золото.
When the lights go down in the California town
Когда в калифорнийском городке гаснут огни
People are in for the evening
Люди собрались на вечер.
I jump into my car and I throw in my guitar
Я запрыгиваю в машину и бросаю гитару.
My heartbeat in time with my breathing
Мое сердце бьется в такт с моим дыханием.
Flying over Kanan, singing to my soul
Пролетая над Кананом, я пою своей душе.
People out there turning music into gold
Люди там превращают музыку в золото.
People out there turning music into gold
Люди там превращают музыку в золото.
People out there turning music into gold
Люди там превращают музыку в золото.
(Ooh, yeah)
(О, да!)
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).
(Yes, babe)
(Да, детка)
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).
Rocking on the radio
Качание на радио
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).
Slipping down the back road
Скольжение по проселочной дороге
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).
People out there turning music into gold (into gold)
Люди там превращают музыку в золото золото).





Writer(s): JOHN C. STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.