Stevie Nicks - Gypsy (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - Gypsy (Live)




Gypsy (Live)
Цыганка (Live)
So I′m back to the Velvet Underground
И вот я снова в Velvet Underground
Back to the floor that I love
Снова на танцполе, который я люблю
To a room with some lace and paper flowers
В комнате с кружевами и бумажными цветами
Back to the gypsy that I was
Снова та цыганка, которой я была
To the gypsy that I was
Та цыганка, которой я была
Do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду
And it all comes down to you
И все сводится к тебе
Well, you know that it does, well
Ну, ты знаешь, что так и есть
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
Молния бьет, может быть, раз, может быть, два
Oh, and it lights up the night
О, и она освещает ночь
And you see your gypsy
И ты видишь свою цыганку
You see your gypsy
Ты видишь свою цыганку
To the gypsy that remains
Ту цыганку, которая осталась
She faces freedom
Она встречает свободу
With a little fear
С небольшой опаской
I have no fear
У меня нет страха
I have only love
У меня есть только любовь
And if I was a child
И если бы я была ребенком
And the child was enough
И этого ребенка было бы достаточно
Enough for me to love
Достаточно для моей любви
Enough to love
Достаточно для любви
She is dancing away from you now
Она танцует, удаляясь от тебя сейчас
She was just a wish
Она была всего лишь мечтой
She was just a wish
Она была всего лишь мечтой
And her memory is all that is left for you now
И лишь ее воспоминание осталось тебе
You see your gypsy, oh
Ты видишь свою цыганку, о
You see your gypsy, ooh-ooh
Ты видишь свою цыганку, у-у
Oh
О
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
(Lightning strikes, maybe once, maybe twice
(Молния бьет, может быть, раз, может быть, два
And it all comes down to you)
И все сводится к тебе)
Ooh, oh
У-у, о
And it all comes down to you
И все сводится к тебе
(Lightning strikes, maybe once, maybe twice
(Молния бьет, может быть, раз, может быть, два
And it all comes down to you)
И все сводится к тебе)
Oh
О
I still see your, your bright eyes, bright eyes
Я все еще вижу твои, твои яркие глаза, яркие глаза
(And it all comes down to you)
все сводится к тебе)





Writer(s): Stevie Nicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.