Stevie Nicks - Italian Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - Italian Summer




The rose stood out
Роза выделялась
Red against the golden wall
Красный на фоне золотой стены
The sun comes up through the silken drapes
Солнце пробивается сквозь шелковые шторы
The room begins to glow
Комната начинает светиться
All in cream-colored ivories and soft yellows
Все в кремовых тонах слоновой кости и нежно-желтых тонах
You say hello
Ты говоришь "привет"
Put down that guitar and handed me a rose
Отложи гитару и вручи мне розу
At the end of the Italian Summer
В конце итальянского лета
It rains fast and it rains hard
Идет быстрый и сильный дождь
The wind blows right through you
Ветер продувает тебя насквозь
It tears you apart
Это разрывает тебя на части
Ooh, it's so romantic
О, это так романтично
Hey, it's so soulful
Эй, это так душевно
The rain falls down
Дождь льет как из ведра
And the thunder rolls
И гремит гром
The sun fades out
Солнце гаснет
And the mountains grow tall
И горы становятся все выше
The mists rush in and they take it all
Врываются туманы и забирают все это
From the islands you see Li Galli and Capri
С островов видны Ли-Галли и Капри
I remember it all
Я помню все это
Love was everywhere
Любовь была повсюду
You just had to fall
Ты просто должен был упасть
At the end of the Italian Summer
В конце итальянского лета
It rains fast and it rains hard
Идет быстрый и сильный дождь
The wind blows right through you
Ветер продувает тебя насквозь
It tears you apart
Это разрывает тебя на части
Ooh, it's so romantic
О, это так романтично
Hey, it's so soulful
Эй, это так душевно
The rain falls down
Дождь льет как из ведра
And the thunder rolls
И гремит гром
At the end of the Italian Summer
В конце итальянского лета
It rains fast and it rains hard
Идет быстрый и сильный дождь
The wind blows right through you
Ветер продувает тебя насквозь
It tears you apart
Это разрывает тебя на части
Oh, it's so romantic
О, это так романтично
Hey, it's so soulful
Эй, это так душевно
The rain falls down
Дождь льет как из ведра
And the thunder rolls
И гремит гром
At the end of the Italian Summer
В конце итальянского лета
It rains fast and it rains hard
Идет быстрый и сильный дождь
The wind blows right through you
Ветер продувает тебя насквозь
It tears you apart
Это разрывает тебя на части
Oh, it's so romantic
О, это так романтично
Hey, it's so soulful
Эй, это так душевно
The rain falls down
Дождь льет как из ведра
And the thunder rolls
И гремит гром
The sun fades out
Солнце гаснет
And the mountains grow tall
И горы становятся все выше
Then the, mists rush in and they take it all
Затем врываются туманы и забирают все это
From the islands you see Li Galli and Capri
С островов видны Ли-Галли и Капри
I remember it all
Я помню все это
You just had to fall...
Ты просто должен был упасть...





Writer(s): David Allan Stewart, Stephanie Nicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.