Paroles et traduction Stevie Nicks - Mabel Normand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mabel Normand
Мэйбл Норманд
Natural
inner
beauty
Природная
внутренняя
красота
I
guess
you
could
say
she's
just
unapproachable
comedienne
Можно
сказать,
что
она
просто
неприступная
комедиантка
Haven't
much
faith
in
her
talent
Не
очень
верю
в
ее
талант
She
did
her
work,
no
comedienne
has
not
been
the
clown
Она
делала
свою
работу,
ни
одна
комедиантка
не
избежала
участи
клоуна
She
did
her
work,
but
her
heart
was
quietly
crying
Она
делала
свою
работу,
но
ее
сердце
тихо
плакало
I
guess
she
even
felt
guilty,
about
even
dying
Мне
кажется,
она
даже
чувствовала
вину
за
то,
что
умирает
Sad
Mabel
Normand
Грустная
Мэйбл
Норманд
So
my
friend
is
continuing
on
a
destructive
road
Итак,
мой
друг
продолжает
идти
по
разрушительному
пути
His
life
passes
before
him
like
an
unfortunate
circumstance
Его
жизнь
проходит
перед
ним,
как
досадное
недоразумение
He
and
his
friend
are
at
odds,
he
is
not
winning
Он
и
его
друг
в
ссоре,
он
не
побеждает
Why
does
someone
always
have
to
win?
Почему
кто-то
всегда
должен
побеждать?
He
says
it
matters
Он
говорит,
что
это
важно
Strange
things
do
follow
when
you
love
someone
Странные
вещи
случаются,
когда
ты
любишь
кого-то
So
you
put
that
someone
in
exile
Поэтому
ты
отправляешь
этого
кого-то
в
изгнание
How
about
I
call
you
Beloved
Exile?
Как
насчет
того,
чтобы
я
назвала
тебя
Возлюбленный
Изгнанник?
He
called
today
Он
звонил
сегодня
He
says,
"Don't
give
up"
Он
говорит:
"Не
сдавайся"
I
ask
him,
"What
are
you
talking
about?"
Я
спрашиваю
его:
"О
чем
ты
говоришь?"
I
said,
"Things
are
not
the
same
Я
сказала:
"Все
изменилось
Since
you've
been
gone,
Rome
burned
down
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
Рим
сгорел
дотла
And
still
it's
all
the
same"
И
все
равно
ничего
не
изменилось"
So
I
moved
away
from
the
house
that
held
nothing
Поэтому
я
уехала
из
дома,
в
котором
не
было
ничего,
But
waiting
for
messages
Кроме
ожидания
сообщений
And
all
through
the
day's
seasons
И
на
протяжении
всех
времен
года
I
went
running
with
the
sun
Я
бежала
навстречу
солнцу
And
I
pray
every
day
for
the
answers
И
каждый
день
молюсь
о
ответах
In
a
still
and
almost
silent
night
В
тихой
и
почти
безмолвной
ночи
He
began
to
hide
his
beauty
Он
начал
скрывать
свою
красоту
And
I
learned
to
say
the
words
А
я
научилась
говорить
Well,
just
whose
side
are
you
on,
anyway?
На
чьей
ты
стороне,
в
конце
концов?
You
change
sides
(you
change
sides)
Ты
меняешь
стороны
(ты
меняешь
стороны)
What
does
it
matter,
still
you
change
sides
Какая
разница,
ты
все
равно
меняешь
стороны
Every
other
day
you
just
change
sides
Каждый
день
ты
просто
меняешь
стороны
So,
continue
on
your
destructive
road
Так
что
продолжай
свой
разрушительный
путь
Ooh,
your
life
passes
before
me
like
an
unknown
circumstance
О,
твоя
жизнь
проходит
передо
мной,
как
неизвестное
обстоятельство
You
and
your
friend
are
at
odds
and
you
are
not
winning
Ты
и
твой
друг
в
ссоре,
и
ты
не
побеждаешь
Why
does
someone
always
have
to
win?
Почему
кто-то
всегда
должен
побеждать?
And
all
those
races
that
are
run
И
все
эти
гонки,
которые
проводятся
They
'cause
patterns
Они
создают
закономерности
Strange
things
do
follow
when
you
love
someone
Странные
вещи
случаются,
когда
ты
любишь
кого-то
So
you
put
that
someone
in
exile
Поэтому
ты
отправляешь
этого
кого-то
в
изгнание
And
you
say,
"I'll
write
a
book
about
it
and
call
it
Beloved
Exile"
И
говоришь:
"Я
напишу
об
этом
книгу
и
назову
ее
"Возлюбленный
изгнанник""
Well,
her
life
was
a
gas
Что
ж,
ее
жизнь
была
потрясающей
Simply
everything
that
happened
Просто
все,
что
происходило
Well,
the
old
lady
said,
"Yes,
it
was
sad"
Старушка
сказала:
"Да,
это
было
печально"
She
fought
a
losing
battle,
one
day
at
a
time
Она
вела
проигрышную
битву,
изо
дня
в
день
She
might
even
make
it
through
tomorrow
Она
может
даже
дожить
до
завтра
Maybe
in
another
show,
natural
inner
beauty
Может
быть,
в
другом
шоу,
природная
внутренняя
красота
I
guess
you
could
just
say
she
was
unapproachable
Наверное,
можно
просто
сказать,
что
она
была
неприступной
Baby
comedienne
Малышка-комедиантка
So
beautiful,
so
beautiful
Такая
красивая,
такая
красивая
She
fought
a
losing
battle
Она
вела
проигрышную
битву
She
might
even
make
it
through
tomorrow
Она
может
даже
дожить
до
завтра
So
beautiful
Такая
красивая
So
beautiful
Такая
красивая
Sad
Mabel
Normand
Грустная
Мэйбл
Норманд
Sad
girl
Грустная
девочка
So
beautiful
Такая
красивая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Nicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.