Paroles et traduction Stevie Nicks - Maybe Love Will Change Your Mind - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe Love Will Change Your Mind - 2019 Remaster
Возможно, любовь изменит твое мнение - Ремастер 2019
I'm
beside
myself
Я
сама
не
своя,
'Cause
I
don't
know,
and
you
won't
tell
Ведь
я
не
знаю,
а
ты
не
говоришь.
Your
distant
world
has
somehow
pulled
me
in
Твой
далекий
мир
каким-то
образом
притянул
меня,
It's
so
surreal
Это
так
сюрреально.
So
out
of
time
with
you,
it
feels
Так
странно
чувствовать
себя
вне
времени
с
тобой,
To
give
again
Отдавать
себя
снова.
But
you
don't
need
a
thing
Но
тебе
ничего
не
нужно.
Maybe
love
will
change
your
mind
Может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение,
Maybe
this
time
Может
быть,
на
этот
раз.
Maybe
love
will
make
it
clear
Может
быть,
любовь
все
прояснит,
Oh,
what
words
would
keep
you
here
О,
какие
слова
могли
бы
удержать
тебя
здесь?
Maybe
love
will
reach
your
heart
Может
быть,
любовь
достигнет
твоего
сердца,
Thought
I
saw
it
in
the
dark
Мне
показалось,
я
видела
это
в
темноте.
Maybe
love
will
change
your
mind
Может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение,
Maybe
this
time
Может
быть,
на
этот
раз.
A
look,
a
touch
Взгляд,
прикосновение
—
Just
because
I
wanted
them
Просто
потому,
что
я
хотела,
чтобы
они
To
mean
so
much
Так
много
значили.
You
might
not
feel
the
same
Ты
можешь
не
чувствовать
того
же.
The
day
would
end
День
закончится,
And
you'd
go
back
to
where
you've
been
И
ты
вернешься
туда,
где
был.
A
kiss
for
luck
Поцелуй
на
удачу.
I
wish
you
would
have
stayed
Жаль,
что
ты
не
остался.
Maybe
love
will
change
your
mind
Может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение,
Maybe
this
time
Может
быть,
на
этот
раз.
Maybe
love
will
make
it
clear
Может
быть,
любовь
все
прояснит,
Oh,
what
words
would
keep
you
here
О,
какие
слова
могли
бы
удержать
тебя
здесь?
Maybe
love
will
reach
your
heart
Может
быть,
любовь
достигнет
твоего
сердца,
Thought
I
saw
it
in
the
dark
Мне
показалось,
я
видела
это
в
темноте.
Maybe
love
will
change
your
mind
Может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение,
Maybe
this
time
Может
быть,
на
этот
раз.
You
want
me
to
be
there
Ты
хочешь,
чтобы
я
была
рядом,
You
take
me
somewhere
Ты
ведешь
меня
куда-то,
You
show
me
your
lifeline
Ты
показываешь
мне
свою
линию
жизни,
Reveal
your
other
side
Раскрываешь
свою
другую
сторону.
I
would
say,
but
the
words
won't
come
Я
бы
сказала,
но
слова
не
приходят,
I
just
come
undone
Я
просто
теряюсь.
All
I
want
to
do
is
to
be
closer
to
you
Все,
чего
я
хочу
— быть
ближе
к
тебе.
Maybe
love
will
change
your
mind
Может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение,
Maybe
this
time
Может
быть,
на
этот
раз.
Maybe
love
will
make
it
clear
Может
быть,
любовь
все
прояснит,
Oh,
what
words
would
keep
you
here
О,
какие
слова
могли
бы
удержать
тебя
здесь?
Maybe
love
will
reach
your
heart
Может
быть,
любовь
достигнет
твоего
сердца,
Thought
I
saw
it
in
the
dark
Мне
показалось,
я
видела
это
в
темноте.
Maybe
love
will
change
your
mind
Может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение,
Maybe
love
Может
быть,
любовь,
Maybe
love
Может
быть,
любовь.
Well,
you
want
me
to
be
there
with
you
(maybe
love
will
change
your
mind)
Ты
хочешь,
чтобы
я
была
рядом
с
тобой
(может
быть,
любовь
изменит
твое
мнение),
Well,
there's
nothing
more
I'd
rather
do
Нет
ничего,
что
я
хотела
бы
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.