Paroles et traduction Stevie Nicks - Stand Back - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Back - 2019 Remaster
Не подходи - Ремастер 2019
No
one
looked
Никто
не
смотрел,
I
walked
by
Когда
я
проходила
мимо.
Just
an
invitation
Просто
приглашения
Would
have
been
just
fine
Было
бы
достаточно.
Said
no
to
him
Говорила
ему
"нет"
Again
and
again
Снова
и
снова.
First,
he
took
my
heart
Сначала
он
забрал
мое
сердце,
Then
he
ran
Потом
убежал.
No
one
knows
Никто
не
знает,
How
I
feel
Что
я
чувствую,
Unless
you
read
between
my
lines
Если
не
читает
между
строк.
One
man
walked
away
from
me
Один
мужчина
ушел
от
меня.
First,
he
took
my
hand
Сначала
он
взял
меня
за
руку,
Take
me
home
Отведи
меня
домой.
Stand
back,
stand
back
Не
подходи,
не
подходи.
In
the
middle
of
my
room
Посреди
моей
комнаты
I
did
not
hear
from
you
Я
не
слышала
тебя.
It's
alright,
it's
alright
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
To
be
standing
in
a
line
Стоять
в
очереди.
(Standing
in
a
line)
(Стоять
в
очереди)
To
be
standing
in
a
line
Стоять
в
очереди.
I
would
cry
Я
бы
плакала.
Do
not
turn
away
Не
отворачивайся,
I
can
bend
Я
могу
гнуться.
No
man
calls
my
name
Никто
не
зовет
меня
по
имени,
No
man
came
Никто
не
пришел.
So
I
walked
on
down
Так
что
я
ушла,
Away
from
you
Прочь
от
тебя.
Maybe
your
attention
Может
быть,
твое
внимание
Was
more
than
you
could
do
Было
больше,
чем
ты
мог
дать.
One
man
did
not
call
Один
мужчина
не
позвонил,
He
asked
me
for
my
love
Он
попросил
моей
любви,
And
that
was
all
И
это
было
всё.
Stand
back,
stand
back
Не
подходи,
не
подходи.
In
the
middle
of
my
room
Посреди
моей
комнаты
I
did
not
hear
from
you
Я
не
слышала
тебя.
It's
alright,
it's
alright
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
To
be
standing
in
a
line
Стоять
в
очереди.
(Standing
in
a
line)
(Стоять
в
очереди)
Standing
in
a
line
Стоять
в
очереди.
I
would
cry
Я
бы
плакала.
So
I
walked
on
Так
что
я
ушла,
Down
the
line
away
from
you
По
очереди,
прочь
от
тебя.
Maybe
your
attention
Может
быть,
твое
внимание
Was
more
than
I
could
do
Было
больше,
чем
я
могла
дать.
One
man
did
not
call
Один
мужчина
не
позвонил.
Well,
he
asked
me
for
my
love
Ну,
он
попросил
моей
любви,
Stand
back,
stand
back
Не
подходи,
не
подходи.
In
the
middle
of
my
room
Посреди
моей
комнаты
I
did
not
hear
from
you
Я
не
слышала
тебя.
It's
alright,
it's
alright
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
To
be
standing
in
a
line
Стоять
в
очереди.
(Standing
in
a
line)
(Стоять
в
очереди)
To
be
standing
in
a
line
Стоять
в
очереди.
I
would
cry
Я
бы
плакала.
Need
a
little,
need
a
little
sympathy
Нужна
немного,
нужна
немного
сочувствия.
Well,
I'll
need
a
little
sympathy
(Cry)
Мне
нужна
немного
сочувствия
(Плачу).
Well,
I'll
need
a
little
sympathy
Мне
нужна
немного
сочувствия.
Well,
you
could
be
standing
here
Ты
мог
бы
стоять
здесь.
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Well,
you
could
be
standing
here
Ты
мог
бы
стоять
здесь.
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Well,
you
could
be
standing
here
Ты
мог
бы
стоять
здесь.
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Take
me
home
Отведи
меня
домой.
Take
me
home
Отведи
меня
домой.
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Won't
you
take
me
home?
Не
отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Well,
I'll
need
a
little
sympathy
Мне
нужна
немного
сочувствия.
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Well,
you
could
be
standing
here
Ты
мог
бы
стоять
здесь.
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Why
don't
you
take
me
home?
Почему
ты
не
отвезешь
меня
домой?
Why
don't
you
take
me
home?
Почему
ты
не
отвезешь
меня
домой?
(Stand
back!)
(Не
подходи!)
Take
me
home
Отведи
меня
домой.
(It's
alright)
(Всё
в
порядке)
Take
me
home
Отведи
меня
домой.
(It's
alright)
(Всё
в
порядке)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.