Stevie Nicks - Stand Back (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - Stand Back (Live)




Stand Back (Live)
Не подходи (Концертная запись)
No one looked as I walked by
Никто не смотрел, когда я проходила мимо
Just an invitation would have been just fine
Просто приглашения было бы достаточно
Said no to him again and again
Говорила ему "нет" снова и снова
First, he took my heart, then he ran
Сначала он забрал мое сердце, потом убежал
No one knows how I feel
Никто не знает, как я себя чувствую
What I mean, unless you read between my lines
Что я имею в виду, если не читать между строк
One man walked away from me
Один мужчина ушел от меня
First he took my hand
Сначала он взял мою руку
He said "take it"
Он сказал: "Возьми"
Stand back, stand back
Не подходи, не подходи
In the middle of my room, I did not hear from you
Посреди моей комнаты, я не слышала от тебя ни слова
It's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке
To be standing in a line (Standing in a line)
Стоять в очереди (Стоять в очереди)
To be standing in a line
Стоять в очереди
I would cry
Я бы плакала
La la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la
Ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Do not turn away my friend
Не отворачивайся, мой друг
Like a willow, I can bend
Как ива, я могу гнуться
No man call my name
Никто не зовет меня по имени
No man came
Никто не пришел
So, I went on down the road, away from you
Поэтому я пошла по дороге, прочь от тебя
Maybe my attention was more than I could do well
Возможно, мое внимание было больше, чем я могла дать
One man said he would not call
Один мужчина сказал, что не позвонит
But he asked me for too much
Но он слишком многого от меня хотел
Stand back, stand back
Не подходи, не подходи
In the middle of my room, I did not hear from you
Посреди моей комнаты, я не слышала от тебя ни слова
It's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке
To standing in a line (Standing in a line)
Стоять в очереди (Стоять в очереди)
To be standing in a line
Стоять в очереди
I would cry
Я бы плакала
So, I went on down the road, away from you
Поэтому я пошла по дороге, прочь от тебя
Maybe my attention was more than I could do well
Возможно, мое внимание было больше, чем я могла дать
One man said he would not call
Один мужчина сказал, что не позвонит
But he asked me for too much
Но он слишком многого от меня хотел
Said take that
Сказал, возьми это
Stand back, stand back
Не подходи, не подходи
In the middle of my room, I did not hear from you
Посреди моей комнаты, я не слышала от тебя ни слова
It's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке
To standing in a line (Standing in a line)
Стоять в очереди (Стоять в очереди)
To be standing in a line
Стоять в очереди
I would
Я бы
I feel I need no sympathy
Я чувствую, что мне не нужно сочувствие
I feel I need no sympathy
Я чувствую, что мне не нужно сочувствие
I feel I need no sympathy, baby
Я чувствую, что мне не нужно сочувствие, милый
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Take me home
Отвези меня домой
Said why don't you just take me home (stand back)
Сказал, почему бы тебе просто не отвезти меня домой (не подходи)
Why don't you take me home
Почему бы тебе не отвезти меня домой
Oh
О
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Baby stand back (stand back)
Милый, не подходи (не подходи)
Stand back
Не подходи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.