Paroles et traduction Stevie Nicks - The Highwayman
Alas
he
was
the
highwayman
Увы,
он
был
разбойником
с
большой
дороги.
The
one
who
comes
and
goes
Тот,
кто
приходит
и
уходит.
And
only
the
highway-woman
И
только
женщина
с
большой
дороги.
Keeps
up
with
the
likes
of
those
Не
отстает
от
таких,
как
они.
And
she
in
all
her
magic
И
она
во
всей
своей
магии.
With
hands
as
quick
as
light
С
руками,
быстрыми,
как
свет.
Took
him
to
be
a
challange
Я
принял
его
за
вызов.
And
went
into
the
night
И
ушел
в
ночь.
And
he
in
all
his
glory
И
он
во
всей
своей
славе.
Was
far
ahead
of
her
Он
был
далеко
впереди
нее.
But
she
was
never
sorry
Но
она
никогда
не
жалела
об
этом.
For
wishes
that
would
burn
За
желания,
которые
будут
гореть.
Enter
compitition
Вступайте
в
соревнование
She
chases
beneath
the
moon
Она
гоняется
под
луной.
Her
horse
is
like
a
dragonfly
Ее
лошадь
похожа
на
стрекозу.
She
is
just
a
fool
Она
просто
дура.
And
she
wonders
is
this
real
И
она
задается
вопросом
Реально
ли
это
Or
does
she
just
want
to
be
queen
Или
она
просто
хочет
быть
королевой?
And
he
fights
the
way
he
feels
И
он
борется
с
тем,
что
чувствует.
Is
this
the
end
of
a
dream
Неужели
это
конец
сна
And
then
he
sees
her
coming
И
тут
он
видит,
что
она
приближается.
Heartbeats
on
the
wind
Сердцебиение
на
ветру
Considers
slowing
down
Подумывает
о
том
чтобы
сбавить
скорость
But
then
he
could
never
win
Но
тогда
он
никогда
не
сможет
победить.
And
she
out
in
the
distance
И
она
там,
вдалеке.
Sees
him
against
the
sky
Видит
его
на
фоне
неба.
A
pale
and
violent
rider
Бледный
и
жестокий
всадник.
A
dream
begun
in
wine
Сон
начался
в
вине.
And
she
wonders
is
this
real
И
она
задается
вопросом
Реально
ли
это
Or
does
she
just
want
to
be
queen
Или
она
просто
хочет
быть
королевой?
And
he
fights
the
way
he
feels
И
он
борется
с
тем,
что
чувствует.
Is
this
the
end
of
a
dream
Неужели
это
конец
сна
A
dream
as
the
thunder
wakes
her
Сон,
когда
гром
будит
ее.
And
her
highwayman
disappears
И
ее
разбойник
исчезает.
On
a
life
already
lived
before
О
жизни,
уже
прожитой
прежде.
In
eyes
welled
with
tears
На
глаза
навернулись
слезы.
Today
and
still
today
they
ride
Сегодня
и
по
сей
день
они
ездят
верхом.
Will
they
ever
win
Победят
ли
они
когда
нибудь
He
the
glory...
Он-слава...
She
the
love...
Она-любовь...
And
still
they
try
again
И
все
же
они
пытаются
снова.
He
the
glory...
Он-слава...
She
the
love...
Она-любовь...
And
still
they
try
again
И
все
же
они
пытаются
снова.
He
the
glory...
Он-слава...
She
the
love...
Она-любовь...
And
still
they...
try...
again...
И
все
же
они
...
пытаются
...
снова...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Ochs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.