Stevie Nicks - The Highwayman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Nicks - The Highwayman




Alas he was the highwayman
Увы, он был разбойником с большой дороги.
The one who comes and goes
Тот, кто приходит и уходит.
And only the highway-woman
И только женщина с большой дороги.
Keeps up with the likes of those
Не отстает от таких, как они.
And she in all her magic
И она во всей своей магии.
With hands as quick as light
С руками, быстрыми, как свет.
Took him to be a challange
Я принял его за вызов.
And went into the night
И ушел в ночь.
And he in all his glory
И он во всей своей славе.
Was far ahead of her
Он был далеко впереди нее.
But she was never sorry
Но она никогда не жалела об этом.
For wishes that would burn
За желания, которые будут гореть.
Enter compitition
Вступайте в соревнование
She chases beneath the moon
Она гоняется под луной.
Her horse is like a dragonfly
Ее лошадь похожа на стрекозу.
She is just a fool
Она просто дура.
And she wonders is this real
И она задается вопросом Реально ли это
Or does she just want to be queen
Или она просто хочет быть королевой?
And he fights the way he feels
И он борется с тем, что чувствует.
Is this the end of a dream
Неужели это конец сна
And then he sees her coming
И тут он видит, что она приближается.
Heartbeats on the wind
Сердцебиение на ветру
Considers slowing down
Подумывает о том чтобы сбавить скорость
But then he could never win
Но тогда он никогда не сможет победить.
And she out in the distance
И она там, вдалеке.
Sees him against the sky
Видит его на фоне неба.
A pale and violent rider
Бледный и жестокий всадник.
A dream begun in wine
Сон начался в вине.
And she wonders is this real
И она задается вопросом Реально ли это
Or does she just want to be queen
Или она просто хочет быть королевой?
And he fights the way he feels
И он борется с тем, что чувствует.
Is this the end of a dream
Неужели это конец сна
A dream as the thunder wakes her
Сон, когда гром будит ее.
And her highwayman disappears
И ее разбойник исчезает.
On a life already lived before
О жизни, уже прожитой прежде.
In eyes welled with tears
На глаза навернулись слезы.
Today and still today they ride
Сегодня и по сей день они ездят верхом.
Will they ever win
Победят ли они когда нибудь
He the glory...
Он-слава...
She the love...
Она-любовь...
And still they try again
И все же они пытаются снова.
He the glory...
Он-слава...
She the love...
Она-любовь...
And still they try again
И все же они пытаются снова.
He the glory...
Он-слава...
She the love...
Она-любовь...
And still they... try... again...
И все же они ... пытаются ... снова...





Writer(s): Phil Ochs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.