Paroles et traduction Stevie Nicks - Tom Petty and Stop Dragging My Heart Around
Baby
you
come
knockin
on
my
front
door
Детка
ты
приходишь
и
стучишь
в
мою
дверь
Same
old
knock
you
used
to
use
before
Все
тот
же
старый
стук,
которым
ты
пользовался
раньше.
I
said
yeah
well
what
am
I
sposed
to
do
Я
сказал
Да
ну
и
что
я
должен
делать
I
didn't
know
what
I
was
getting
into
Я
не
знал,
во
что
ввязываюсь.
So
you
had
a
little
trouble
in
town
Итак
у
тебя
были
небольшие
неприятности
в
городе
Now
you're
keepin
some
demons
down
А
теперь
ты
сдерживаешь
демонов
Stop
draggin
my
Хватит
тащить
мою
...
Stop
draggin
my
Хватит
тащить
мою
...
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
It's
hard
to
think
about
what
you
wanted
Трудно
думать
о
том,
чего
ты
хотел.
It's
hard
to
think
about
what
you'd
lost
Тяжело
думать
о
том,
что
ты
потерял.
These
thoughts
don't
have
to
be
the
big
get
even
Эти
мысли
не
должны
быть
большими,
чтобы
свести
счеты.
These
thoughts
don't
have
to
be
anything
at
all
Эти
мысли
не
должны
быть
чем-то
вообще.
I
know
you
really
want
to
tell
me
goodbye
Я
знаю,
ты
действительно
хочешь
сказать
мне
"прощай".
I
know
you
really
want
to
be
your
own
girl
Я
знаю,
ты
действительно
хочешь
быть
своей
девушкой.
Baby
you
could
never
look
me
in
the
eye
(hey)
Детка,
ты
никогда
не
сможешь
посмотреть
мне
в
глаза
(Эй).
Yeah
you
buckle
with
the
weight
of
the
world
Да,
ты
прогибаешься
под
тяжестью
всего
мира
Stop
draggin
my
Хватит
тащить
мою
...
Stop
draggin
my
Хватит
тащить
мою
...
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
(Oooh
ooh
ooh)
(О-о-о-о-о)
MUSIC
BREAK
МУЗЫКАЛЬНЫЙ
ПЕРЕРЫВ
There's
people
runnin
'round
loose
in
the
world
В
этом
мире
есть
люди,
которые
бегают
вокруг
да
около.
Aint
got
nothin
better
to
do
Мне
больше
нечего
делать
Make
em
into
some
bright
eyed
kid
Сделай
из
них
какого
нибудь
ясноглазого
ребенка
You
need
someone
lookin
after
you
Тебе
нужно
чтобы
кто
то
присматривал
за
тобой
I
know
you
really
want
to
tell
me
goodbye
Я
знаю,
ты
действительно
хочешь
сказать
мне
"прощай".
I
know
you
really
want
to
be
your
own
girl
Я
знаю,
ты
действительно
хочешь
быть
своей
девушкой.
Baby
you
could
never
look
me
in
the
eye
Детка,
ты
никогда
не
смотрела
мне
в
глаза.
Yeah
you
buckle
with
the
weight
of
the
world
Да,
ты
прогибаешься
под
тяжестью
всего
мира
Stop
draggin
my
Хватит
тащить
мою
...
Stop
draggin
my
Хватит
тащить
мою
...
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
(Oooh
ooh
ooh)
(О-о-о-о-о)
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
(Hey
Heyyyy)
(Эй,
Эй,
Эй!)
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
Stop
draggin
my
heart
around
Перестань
таскать
мое
сердце
за
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.