Stevie Ray Vaughan - C.O.D. - Live at Carnegie Hall, 1984 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Ray Vaughan - C.O.D. - Live at Carnegie Hall, 1984




C.O.D. - Live at Carnegie Hall, 1984
С.О.Д. - Живое выступление в Карнеги-холле, 1984
Come to me baby... Come to me C. O. D.
Приди ко мне, детка... Приди ко мне наложенным платежом.
Come to me baby... Come to me C. O. D.
Приди ко мне, детка... Приди ко мне наложенным платежом.
I can′t stand these blues... They're too much for me
Я не выношу эту тоску... Она слишком тяжела для меня.
You know special delivery... Return so many line
Знаешь, специальная доставка... Возврат по такой-то строке.
Ah special delivery... Return too many line
Ах, специальная доставка... Возврат по такой-то строке.
I don′t want no credit... Just let me love you 'til I die
Мне не нужен кредит... Просто позволь мне любить тебя до самой смерти.
You know some will like to argue, every time they take a drink
Знаешь, некоторые любят спорить каждый раз, как выпьют.
I don't have time to do either one if our love is on the blink
У меня нет времени ни на что из этого, если наша любовь под угрозой.
Come to me baby... Come to me C. O. D.
Приди ко мне, детка... Приди ко мне наложенным платежом.
Put my money on my honey... Cash on delivery
Ставлю свои деньги на мою милую... Оплата при получении.
Ah special delivery... Return so many line
Ах, специальная доставка... Возврат по такой-то строке.
You know special delivery return... Too many line
Знаешь, специальная доставка, возврат... По такой-то строке.
Don′t give me no credit... Just let me love you ′til I die... Yeah
Не давай мне кредит... Просто позволь мне любить тебя до самой смерти... Да.
You know some will like to argue, every time they take a drink
Знаешь, некоторые любят спорить каждый раз, как выпьют.
I don't have time to do either one when our love is on the blink
У меня нет времени ни на что из этого, когда наша любовь под угрозой.
Come to me baby... Come to me C. O. D.
Приди ко мне, детка... Приди ко мне наложенным платежом.
Put my money on my honey... Cash on delivery
Ставлю свои деньги на мою милую... Оплата при получении.
Come to me baby... Come to me C. O. D.
Приди ко мне, детка... Приди ко мне наложенным платежом.
Oh come to me baby... Come to me C. O. D.
О, приди ко мне, детка... Приди ко мне наложенным платежом.
′Cause I can't stand these blues... They′re too much for me... Oh
Потому что я не выношу эту тоску... Она слишком тяжела для меня... О.
Oh baby... Baby... Come on... Make it C. O. D... Come here baby
О, детка... Детка... Давай... Сделай это наложенным платежом... Иди сюда, детка.
Oh listen baby... I need you right now... Can't you come right away
О, послушай, детка... Ты нужна мне прямо сейчас... Не можешь ли ты прийти сразу же?
Make it C. O. D... Oh... C. O. D.
Сделай это наложенным платежом... О... Наложенным платежом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.