Stevie Ray Vaughan - Mary Had a Little Lamb - Live at Montreux, 1985 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Ray Vaughan - Mary Had a Little Lamb - Live at Montreux, 1985




Mary Had a Little Lamb - Live at Montreux, 1985
У Мэри был ягненок - Живое выступление в Монтрё, 1985
Mary had a little lamb
У Мэри был ягненок,
It′s fleece was white as snow, yeah
Шерстка белая, как снег, да,
Everywhere the child went
Куда бы девочка ни шла,
The little lamb was sure to go, yeah
Ягненок следовал за ней всегда, да.
He followed her to school one day
Однажды он за ней в школу пришел
And broke the teachers rule
И школьные правила нарушил,
What a time did they have
Как же весело им было
That day at school
В тот день в школе.
Tisket! Tasket! baby
Плетелька! Корзиночка! малышка,
A green and yellow basket
Зеленая с желтым корзинка,
Send a letter to my baby
Отправлю письмо своей малышке,
On my way I past it
По пути я ее обронил.





Writer(s): Buddy Guy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.