Paroles et traduction Stevie Salas - Start Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start Again
Начать сначала
It
took
a
little
time
to
look
around
me
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
осмотреться
вокруг
It
took
a
little
time
to
figure
things
out
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
разобраться
во
всем
It
took
a
little
time
to
realise
my
own
surroundings
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
осознать
свое
окружение
It
took
a
little
boy
to
just
scream
and
shout
Мне,
словно
маленькому
мальчику,
потребовалось
просто
закричать
It
took
a
little
time
to
justify
me
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
оправдать
себя
And
stop
this
talking
to
myself
И
прекратить
эти
разговоры
с
самим
собой
I
took
a
little
time
to
wonder
why
I
criticize
me
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
понять,
почему
я
критикую
себя
Maybe
I'm
too
busy
tryin'
to
be
somebody
else
Может
быть,
я
слишком
занят,
пытаясь
быть
кем-то
другим
I
got
a
gun
to
my
head,
and
I'm
nearly
dead,
У
меня
пистолет
у
виска,
и
я
почти
мертв,
But
we've
got
the
time
to
start
again
Но
у
нас
есть
время
начать
сначала
It
took
a
little
time
to
put
my
guard
down
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
ослабить
бдительность
I
took
a
little
time
to
wonder
why
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
понять,
почему
It
took
a
little
time
to
know
who's
work
was
going
wrong
here
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
понять,
чья
работа
здесь
шла
не
так
I
didn't
know
if
I
should
laugh
or
I
should
cry
Я
не
знал,
смеяться
мне
или
плакать
I
took
a
little
time
to
chip
my
shoulder
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
сломать
свою
гордость
And
feed
that
monkey
on
my
back
И
скинуть
эту
обезьяну
со
спины
Maybe
it's
me
just
gettin'
older
Может
быть,
это
просто
я
становлюсь
старше
I
feel
like
where
I'm
goin'
there
just
ain't
no
turning
back
Мне
кажется,
что
там,
куда
я
иду,
нет
пути
назад
I
got
a
gun
to
my
head,
and
I'm
nearly
dead,
У
меня
пистолет
у
виска,
и
я
почти
мертв,
But
we've
got
the
time
to
start
again
Но
у
нас
есть
время
начать
сначала
I
think
about
walls
I've
had
to
cross
Я
думаю
о
стенах,
через
которые
мне
пришлось
перелезть
The
roads
I've
shared,
the
friends
I've
lost
along
the
way
О
дорогах,
которыми
я
делился,
о
друзьях,
которых
я
потерял
по
пути
I
think
I'll
be
jumping
out
today
Думаю,
сегодня
я
выпрыгну
I
got
a
gun
to
my
head,
and
I'm
nearly
dead,
У
меня
пистолет
у
виска,
и
я
почти
мертв,
But
we've
got
the
time
to
start
again
Но
у
нас
есть
время
начать
сначала
...to
start
again
...начать
сначала
We've
got
the
time
У
нас
есть
время
We've
got
the
time
У
нас
есть
время
We've
got
the
time
У
нас
есть
время
We've
got
the
time
У
нас
есть
время
So
don't
let
me
down
Так
что
не
подведи
меня
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Quill, S. Salas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.