Stevie Stone feat. Yelawolf - Dollar General - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Stone feat. Yelawolf - Dollar General




Dollar General
Магазин "Всё за доллар"
This here was all in a dream, everything's getting complicated
Всё это мне приснилось, детка, всё становится таким запутанным,
As it would have seemed, niggas was stressed out
Как это обычно и бывает, мужики были на взводе.
The rent's do a couple of check bounce
Аренда просрочена, пара чеков вернулась.
I was looking for something to test out
Я искал что-нибудь, что можно было бы проверить.
Criminal, I don't usually want the style but now
Преступный, обычно мне такой стиль не по душе, но сейчас...
Circumstances have got me on prowl, I mean how
Обстоятельства заставляют меня рыскать, я имею в виду, как...
Up in the late night, you can check the shit out
Поздней ночью, ты можешь проверить всё это сама,
And when I see the bait bite, voices were saying to me
И когда я вижу, как клюёт наживка, голоса говорят мне:
Let's go rob the dollar, general
"Давай ограбим магазин "всё за доллар",
Get the Benjamen's, and the penny rolls
Заберём все бумажки и мелочь,
Grab the panty hose, Like a criminal
Хватай колготки, как преступник".
Guess I'm a criminal
Наверное, я и есть преступник.
Let's go rob the dollar, general
"Давай ограбим магазин "всё за доллар",
Get the Benjamen's, and the penny rolls
Заберём все бумажки и мелочь,
Grab the panty hose, I'm a criminal
Хватай колготки. Я преступник".
Guess I'm a criminal
Наверное, я и есть преступник.
Here's the plan
Вот план:
Learned about this days ago from my man
Узнал об этом несколько дней назад от своего кореша.
Tonight is the night, strategizing and apprehend
Сегодня ночью действуем, разрабатываем стратегию и берём всё в свои руки.
We'll never get the chance to do this again
У нас больше не будет такого шанса.
Know what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
We be up in the alley round 3 o'clock
Мы будем в переулке около 3 часов.
Of tops, cut the surveillance then we in the spot
Самое главное - отключить камеры наблюдения, и мы на месте.
Scan the cops so we can stand out
Просканируем территорию на наличие копов, чтобы не выделяться.
Know the room but not exactly where's whereabouts
Знаем помещение, но не знаем точное местонахождение.
Hope you're ready
Надеюсь, ты готова.
Lay back and watch for the signal
Расслабься и жди сигнала.
Brought the proper tools so I can go through the window
Я взял подходящие инструменты, чтобы пролезть в окно.
Let me get in first, I see a way through the ceiling
Давай я первый, я вижу путь через потолок.
It could be a west wing of the building
Это может быть западное крыло здания.
Boom, we in and we're fucking the shit here up
Бум, мы внутри и переворачиваем здесь всё вверх дном.
Looking through cabinets and cupboards and tearing shit up
Обыскиваем шкафы и тумбочки, крушим всё подряд.
I got it, let's go, hope that this dream is a hope
Я нашёл это, пошли, надеюсь, этот сон станет явью.
They got me mafia ties, I think I've gotten too close
У меня связи с мафией, кажется, я подошёл слишком близко.
I'm living on the edge
Я живу на грани.
This was a tight fit
Это было трудно.
Camping out, in this comfort, for the biggest heist yet
Ночевать в этом неудобном месте ради самого крупного ограбления.
Hear the beat, the last gig, before retiring
Слышишь этот ритм? Последний концерт перед уходом на пенсию.
In and out, the loot sirens
Заходим и выходим с добычей под вой сирен.
Go to time the street 43, the plan had to go in action when the cleaning lady leaves
Идём к 43-й улице, план должен был сработать, когда уйдёт уборщица.
And we, we was sitting quietly
И мы, мы сидели тихо,
Silently, wait til she leave it, do it probably
Молча, ждали, пока она уйдёт, чтобы провернуть всё как надо.
She gone, we making all way, over to the stairs
Она ушла, мы направляемся к лестнице.
Straight up the control room with the cameras everywhere
Прямо в комнату управления с камерами повсюду.
Grab up all the tapes making them all disappear
Забираем все записи, чтобы замести следы.
The room with the safe there just sitting right here, yeah
Комната с сейфом находится прямо здесь.
This time I'm sawing up the wall
На этот раз я вскрою стену.
This safe is a beast, but I brought my biggest saw
Этот сейф - настоящий зверь, но я взял свою самую большую пилу.
A couple hours, the penetrated deep, got home a [?] and 7 G...
Пара часов, и она проникла глубоко, забрал домой [?] и 7 тысяч...





Writer(s): Michael Wayne Atha, Stephen Williams, William Booker Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.