Stevie Stone - Howl at the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Stone - Howl at the Moon




My dogs all like to howl at the moon
Все мои собаки любят выть на Луну.
(My dogs all like to howl at the moon)
(Все мои собаки любят выть на Луну)
All my dogs like to howl at the moon
Все мои собаки любят выть на Луну.
Work coming in I might need 2 phones
Скоро будет работа мне может понадобиться 2 телефона
Work coming in I might need 2 phones
Скоро будет работа мне может понадобиться 2 телефона
Work coming in I might need 2 phones
Скоро будет работа мне может понадобиться 2 телефона
Know we need the drop with the roof gone
Знай, что нам нужен капельник, когда нет крыши.
When the time flow with the boots on
Когда время течет в сапогах
My shit's scorching hot, your shit is lukewarm
Мое дерьмо обжигающе горячее, а твое - теплое.
My shit 'bout to knock a Uncle Luke song
Мое дерьмо собирается выбить песню дяди Люка.
As soon as I get in, I put the Crew on
Как только я вхожу, я вызываю команду.
Yeah we too strong, yeah we too strong
Да, мы слишком сильны, да, мы слишком сильны.
I be smokin' all day, bitch I'm too gone
Я буду курить весь день, сука, я слишком устал.
Yeah, yeah, it's that doldy
Да, да, это тот самый долди.
Lets hit pay only, it's my time, I don't need no rolly
Давай только заплатим, это мое время, мне не нужен никакой Ролли
Shorty think we close but she don't even know me
Малышка думает что мы близки но она даже не знает меня
And the only time we talk is when she lonely, yeah
И мы разговариваем только тогда, когда ей одиноко, да
Yeah, and I can't let you in
Да, и я не могу тебя впустить.
You an angel when I live a life of sin
Ты ангел, когда я живу грешной жизнью.
Cause I be with my howls when the sun goes down
Потому что я буду со своими воплями когда зайдет солнце
You know dogs are a man's best friend
Знаешь собаки лучший друг человека
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Too my disguises another shed of blue
Моя маскировка-еще один синий навес.
Long kiss, goodnight, I bid you how they do
Долгий поцелуй, Спокойной ночи, я говорю тебе, как они это делают.
I'm with my dogs and we all riding through
Я со своими собаками, и мы все едем верхом.
You know my dogs like to howl at the moon
Знаешь, мои собаки любят выть на Луну.
My dogs all like to howl at the moon
Все мои собаки любят выть на Луну.
At the moon, at the moon, at the moon, yeah
На Луне, на Луне, на Луне, да
My dogs all like to howl at the moon
Все мои собаки любят выть на Луну.
At the moon, at the moon, at the moon
На Луну, на Луну, на Луну.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Work coming in I might need 2 phones
Скоро будет работа мне может понадобиться 2 телефона
Know we need the drop with the roof gone
Знай, что нам нужен капельник, когда нет крыши.
When the time flow with the boots on
Когда время течет в сапогах
My shit's scorching hot, your shit is lukewarm
Мое дерьмо обжигающе горячее, а твое - теплое.
My shit 'bout to knock a Uncle Luke song
Мое дерьмо собирается выбить песню дяди Люка.
As soon as I get in, I put the Crew on
Как только я вхожу, я вызываю команду.
Yeah we too strong, yeah we too strong
Да, мы слишком сильны, да, мы слишком сильны.
I be smokin' all day, bitch I'm too gone
Я буду курить весь день, сука, я слишком устал.
Yeah, yeah, stare at the moon
Да, да, смотри на Луну.
Summer night in June
Летняя ночь в июне.
Usually with the goons
Обычно с головорезами.
Got a queen at home to come to
У меня дома есть королева, к которой я могу прийти.
She's a rose in the concrete
Она-роза в бетоне.
I see when she loom
Я вижу, когда она появляется.
Social butterfly that broke out of her cocoon
Социальная бабочка, вырвавшаяся из своего кокона.
Shawty so evolved and she got it all
Малышка так развилась и у нее все получилось
But she know it's too dangerous for her to get involved
Но она знает, что это слишком опасно для нее.
But that don't ever stop her, she be trying to call
Но это никогда не остановит ее, она будет пытаться позвонить.
Even though she know I'm out here
Даже если она знает, что я здесь.
Running with the dogs, yeah, yeah
Бегать с собаками, да, да
Too my disguises another shed of blue
Моя маскировка-еще один синий навес.
Long kiss, goodnight, I bid you how they do
Долгий поцелуй, Спокойной ночи, я говорю тебе, как они это делают.
I'm with my dogs and we all riding through
Я со своими собаками, и мы все едем верхом.
You know my dogs like to howl at the moon
Знаешь, мои собаки любят выть на Луну.
My dogs all like to howl at the moon
Все мои собаки любят выть на Луну.
At the moon, at the moon, at the moon, yeah
На Луне, на Луне, на Луне, да
My dogs all like to howl at the moon
Все мои собаки любят выть на Луну.
At the moon, at the moon, at the moon
На Луну, на Луну, на Луну.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да





Writer(s): Hank Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.