Paroles et traduction Stevie Stone - Wait A Minute
Wait A Minute
Погоди минутку
Just
when
you
though
it
couldn't
get
no
better
Только
ты
подумала,
что
лучше
уже
некуда
Stevie
Stone,
Ruthless
Это
Stevie
Stone,
Ruthless
Gotta
tell
them
niggas
Скажи
им,
детка
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Put
your
camera
on
Включи
камеру
Grab
your
ink
pen
Хватай
ручку
Turn
the
lights
on
Включай
свет
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Gotta
tell
them
niggas
Скажи
им,
детка
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Hold
your
horses
Stevie
Stone
up
in
the
town
Держите
коней,
Stevie
Stone
в
городе
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Give
your
boy
the
mic
and
I'mma
shut
it
down
Дай
мне
микрофон,
и
я
взорву
эту
сцену
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Nah,
never
later
I'mma
do
it
now
Нет,
не
потом,
я
сделаю
это
прямо
сейчас
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Seven
years
comin',
I
done
walked
some
miles
Семь
лет
пути,
я
прошел
не
одну
милю
Wait
a
minute
Погоди
минутку
You
can't
rock
and
ridin'
kinda
boring
beats
Ты
не
можешь
качать
головой
под
эти
скучные
биты
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Everybody
boppin'
all
up
in
the
street
Все
танцуют
прямо
на
улице
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Heavy
hittin'
beatin'
like
a
wildebeest
Мощные
биты,
как
бешеный
антилопа
гну
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Hear
you
talking,
but
you
gotta
show
me
Я
слышу
твои
слова,
но
давай
увидим
дела
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Ruthless
got
me
in
the
game
Ruthless
привел
меня
в
игру
I'mma
get
you
understood
Я
объясню
тебе
все
по
полочкам
[?]
fuck
of
what
I'm
sayin
[?]
плевать,
что
я
говорю
Yeah
I'm
on
some
bity
thangs
Да,
я
на
стиле
Watch
it
how
you
say
my
name
Следи
за
языком,
детка
Whom
just
a
little
bit
different
Кое-что
немного
по-другому
Gotta
tell
them
niggas
(wait
a
minute)
Скажи
им
(погоди
минутку)
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Watch
me
put
the
swag
on
Смотри,
как
я
это
делаю
Just
to
make
it
crystal
clear
Просто
чтобы
ты
поняла
I'mma
cut
my
jag
on
Я
на
стиле
Everythang
up
in
my
closet
Все
в
моем
шкафу
Yeah,
got
the
tag
on
it
Да,
с
этикетками
Listenin'
to
Fonzarelli,
Charlie
Hustle
flashin'
Слушаю
Fonzarelli,
Charlie
Hustle
сверкает
Smash
'em
(smash
'em)
Вдребезги
(вдребезги)
Turn
it
up
a
notch
Подними
планку
Say
my
neck
real
chunky
Говорят,
моя
цепь
слишком
массивная
So
it
make
the
people
watch
Чтобы
все
на
нее
пялились
And
them
red
red
monkeys
И
эти
красные
обезьянки
Cordinated
with
the
top
В
тон
верху
So
I'm
cleaner
than
a
muthafucker
Так
что
я
чище
всех
этих
ублюдков
Steppin'
in
a
spot
Когда
вхожу
в
клуб
I
make
'em
(wait
a
minute)
Я
заставляю
их
(погоди
минутку)
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Nope
I
ain't
playin
wit
em
Нет,
я
не
шучу
Run
up
on
me
if
you
want
it
Подходи,
если
не
боишься
Heavy
underestimated
Меня
сильно
недооценивают
Stevie
come
to
rip
it
Stevie
пришел,
чтобы
забрать
свое
I'mma
savage
and
I'm
waiting
with
it
Я
зверь,
и
я
жду
своего
часа
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Hold
your
horses
Stevie
Stone
up
in
the
town
Держите
коней,
Stevie
Stone
в
городе
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Give
your
boy
the
mic
and
I'mma
shut
it
down
Дай
мне
микрофон,
и
я
взорву
эту
сцену
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Nah,
never
later
I'mma
do
it
now
Нет,
не
потом,
я
сделаю
это
прямо
сейчас
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Seven
years
comin',
I
done
walked
some
miles
Семь
лет
пути,
я
прошел
не
одну
милю
Wait
a
minute
Погоди
минутку
You
can't
rock
and
ridin'
kinda
boring
beats
Ты
не
можешь
качать
головой
под
эти
скучные
биты
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Everybody
boppin'
all
up
in
the
street
Все
танцуют
прямо
на
улице
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Heavy
hittin'
beatin'
like
a
wildebeest
Мощные
биты,
как
бешеный
антилопа
гну
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Hear
you
talking,
but
you
gotta
show
me
Я
слышу
твои
слова,
но
давай
увидим
дела
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Who
the
hell
you
think
I
am?
Ты
за
кого
меня
принимаешь?
New
kid
comin'
on
Новичок
в
игре
Beatin'
like
a
marching
band
Бью
по
битам,
как
оркестр
Go
ahead
and
tell
your
friends
Иди
и
расскажи
своим
друзьям
Homie
need
to
check
ya
man
Твой
парень
должен
меня
уважать
Niggas
actin'
dumbfound
Эти
парни
тупят
I'mma
make
'em
comprehend
(Wait
a
minute)
Я
заставлю
их
понять
(Погоди
минутку)
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Peep
it
when
I
drill
'em
(While
I
drill
'em)
Следи,
как
я
читаю
(Пока
я
читаю)
I'mma
get
'em
mama
[?]
Я
заставлю
твою
маму
[?]
Been
across
the
border
from
the
coast
with
the
[?]
Был
на
другом
конце
страны
с
[?]
I
was
[?]
by
the
block
Я
был
[?]
кварталом
And
I
was
raised
in
the
middle,
holler
(Wait
a
minute)
И
я
вырос
посередине,
детка
(Погоди
минутку)
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Yeah,
I
got
my
shine
on
Да,
я
на
высоте
Put
me
on
a
center
stage
Выпусти
меня
на
сцену
And
I'mma
blow
the
town
up
И
я
взорву
этот
город
Seem
as
if
I'm
in
a
rage
Как
будто
я
в
ярости
Critics
better
calm
down
Критикам
лучше
успокоиться
Open
up
the
door
now
Откройте
двери
Witnessin'
the
show
down
(wait
a
minute)
Вы
станете
свидетелями
шоу
(погоди
минутку)
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Wha-wha-what
the
deal
nigga?
Что-что
за
дела,
братан?
Put
her
on
some
trainin'
wheels
Посажу
ее
на
велосипед
с
дополнительными
колесами
And
let
her
ride
my
bicycle
И
дам
прокатиться
Get
her
in
the
playin'
field
Выведу
ее
на
поле
She
bobbin'
for
my
popsicle
Она
прыгает
за
моим
эскимо
History
up
in
a
makin'
История
в
процессе
создания
Climbin'
up
the
charts
nigga
Взбираюсь
на
вершину
чартов,
братан
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Hold
your
horses
Stevie
Stone
up
in
the
town
Держите
коней,
Stevie
Stone
в
городе
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Give
your
boy
the
mic
and
I'mma
shut
it
down
Дай
мне
микрофон,
и
я
взорву
эту
сцену
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Nah,
never
later
I'mma
do
it
now
Нет,
не
потом,
я
сделаю
это
прямо
сейчас
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Seven
years
comin',
I
done
walked
some
miles
Семь
лет
пути,
я
прошел
не
одну
милю
Wait
a
minute
Погоди
минутку
You
can't
rock
and
ridin'
kinda
boring
beats
Ты
не
можешь
качать
головой
под
эти
скучные
биты
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Everybody
boppin'
all
up
in
the
street
Все
танцуют
прямо
на
улице
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Heavy
hittin'
beatin'
like
a
wildebeest
Мощные
биты,
как
бешеный
антилопа
гну
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Hear
you
talking,
but
you
gotta
show
me
Я
слышу
твои
слова,
но
давай
увидим
дела
Wait
a
minute
Погоди
минутку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Mosley, Craig Longmiles, Keri Hilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.