Stevie Wonder feat. Rapsody, Cordae, CHIKA & Busta Rhymes - Can't Put It In The Hands Of Fate (feat. Rapsody, Cordae, Chika & Busta Rhymes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stevie Wonder feat. Rapsody, Cordae, CHIKA & Busta Rhymes - Can't Put It In The Hands Of Fate (feat. Rapsody, Cordae, Chika & Busta Rhymes)




Can't Put It In The Hands Of Fate (feat. Rapsody, Cordae, Chika & Busta Rhymes)
Нельзя Отдать Это На Волю Судьбы (feat. Rapsody, Cordae, Chika & Busta Rhymes)
It's the R-A-P-S-O-D-Y
Это R-A-P-S-O-D-Y
Yo
Йоу
History say don't repeat her
История говорит, не повторяй ее
Many years a slave, took notes from the Peter
Много лет в рабстве, учился у Петра
You should marvel at the fightin', feel like Anitta
Ты должна восхищаться борьбой, чувствовать себя как Анитта
Apologize, you denied my people
Извинись, ты отвергала мой народ
Made our death legal, we all paralegal
Сделала нашу смерть законной, мы все параюристы
Gotta defend ourselves when the laws ain't equal
Должны защищать себя, когда законы не равны
Cops aim lethal, death in cathedrals
Копы целятся смертельно, смерть в соборах
Bang, bang boogie, you could die wearin' a hoodie, bow
Бэнг, бэнг буги, ты можешь умереть в худи, поклонись
Yeah, uh
Да, uh
Alright, sometimes we gotta find our creator
Хорошо, иногда мы должны найти своего создателя
If I defeated Father Time, was raised by Mother Nature
Если я победил Отца Время, меня вырастила Мать Природа
In the projects, tenement walls, sudden withdrawals
В проектах, стены многоквартирных домов, внезапные ломки
A true rebel is easy to spot the government flaws
Настоящего бунтаря легко заметить по недостаткам правительства
Mass confusion, people in power commit collusion
Массовая путаница, люди у власти вступают в сговор
Indoctrinated students, I'm the leader of the movement
Промытые мозги студентов, я лидер движения
Take lifetimes, tryna duck the school-to-prison pipeline
Занимает целую жизнь, пытаясь увернуться от пути «школа-тюрьма»
Disenfranchised, amazin' I'm in my right mind
Лишенный гражданских прав, удивительно, что я в здравом уме
Create change, survive, struggle to maintain
Создавать перемены, выживать, бороться за сохранение
So many lies within the campaign, a damn shame
Так много лжи в кампании, черт возьми, позор
I'm thinkin' how will we survive
Я думаю, как мы выживем
When the freedom that we have's a facade? Yeah
Когда свобода, которая у нас есть, это фасад? Да
You say you're sick and tired of us protesting
Ты говоришь, что тебе надоели наши протесты
I say, "Not time enough to make a change"
Я говорю: «Недостаточно времени, чтобы что-то изменить»
You say, "Just keep holdin' on"
Ты говоришь: «Просто держись»
I say "No, way, 'cause we can't put it in the hands of fate"
Я говорю: «Нет, ни за что, потому что мы не можем отдать это на волю судьбы»
Can't put it in the hands of fate, now baby
Нельзя отдать это на волю судьбы, детка
You say that you believe in all lives matter
Ты говоришь, что веришь, что все жизни важны
I say, I don't believe the fuck you do
Я говорю, я не верю, что ты веришь
You say, "All things in time"
Ты говоришь: «Всему свое время»
I say, that's why I'm not gonna put it in the hands of fate
Я говорю, вот почему я не собираюсь отдавать это на волю судьбы
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Not gon' put it in the hands of fate now, baby
Не отдам это на волю судьбы, детка
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate now, baby
Нельзя отдать это на волю судьбы, детка
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
In the not so distant tomorrow
В недалеком будущем
Robins will sing your lullaby
Малиновки споют тебе колыбельную
But I've seen too many of our generations
Но я видел слишком много наших поколений,
Live and die for that high in the sky
Живущих и умирающих ради этого высокого идеала
You say, "Those innocent lives should've not been taken"
Ты говоришь: «Эти невинные жизни не должны были быть отняты»
And I say, "For them, it's why we take a knee"
А я говорю: «Ради них мы встаем на колено»
You say, "Is that the right lane"
Ты спрашиваешь: «Это правильный путь?»
I say, "First Amendment everyday"
Я говорю: «Первая поправка каждый день»
'Cause we can't put it in the hands of fate
Потому что мы не можем отдать это на волю судьбы
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate now, baby
Нельзя отдать это на волю судьбы, детка
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no
Нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
We can't put it in the hands of fate now, baby
Мы не можем отдать это на волю судьбы, детка
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Come on
Давай
In the not so distant tomorrow
В недалеком будущем
Robins will sing your lullaby
Малиновки споют тебе колыбельную
But I've seen too many of our generations
Но я видел слишком много наших поколений,
Live and die for that high in the sky
Живущих и умирающих ради этого высокого идеала
Yeah, we went from fields into a field
Да, мы прошли путь от полей до поля боя
Bodies hit the ground, and so we gotta take a kneel
Тела падают на землю, и поэтому мы должны преклонить колени
Mothers missin', kid's attorneys say they oughta take a deal
Матери пропадают, адвокаты детей говорят, что они должны принять сделку
They determine that the prize of life is just a couple mill
Они решают, что цена жизни всего пара миллионов
And bricks are meant to build, and fires meant to light
И кирпичи предназначены для строительства, а огонь для света
And souls are meant to rest and living soldiers gotta fight
И души предназначены для покоя, а живые солдаты должны сражаться
We don't need no politics to try to justify the plight
Нам не нужна политика, чтобы пытаться оправдать бедственное положение
It's a problem of the people, it's no longer black and white
Это проблема народа, это больше не вопрос черного и белого
Look
Смотри
So, we ain't talkin' no more, we gettin' to it
Итак, мы больше не говорим, мы действуем
Can't put it in the hands of fate, this how we do it
Нельзя отдать это на волю судьбы, вот как мы это делаем
Now let me go and get with all of my people, you know I have to get
Теперь позволь мне пойти и поговорить со всеми моими людьми, ты знаешь, я должен
That'll show me sacrifice just like my brother Colin Kaepernick
Это покажет мне жертвенность, как мой брат Колин Каперник
Opportunities that I get to talk, you know I have to spit
Возможности, которые я получаю, чтобы говорить, ты знаешь, я должен высказаться
Breonna Taylor turn in her grave, you know we have to get justice
Бреонна Тейлор переворачивается в могиле, ты знаешь, мы должны добиться справедливости
And stay in your place,
И оставаться на своих местах,
We still focused on the outcome of George Floyd case
Мы все еще сосредоточены на исходе дела Джорджа Флойда
While you out here doin' the minimal, hah
Пока ты тут делаешь минимум, ха
Everything about us still live by the principle
Все, что касается нас, до сих пор живет по принципу
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
You say now you really truly get it
Ты говоришь, что теперь ты действительно понимаешь
I say, "How much you do will let me know"
Я говорю: «Сколько ты сделаешь, даст мне знать»
You say, "I'm so ready"
Ты говоришь: «Я так готова»
I say, "Let's do this, and not just put it in the hands of fate"
Я говорю: «Давай сделаем это, а не просто отдадим это на волю судьбы»
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate now, baby
Нельзя отдать это на волю судьбы, детка
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no
Нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
We can't put it in the hands of fate now, baby
Мы не можем отдать это на волю судьбы, детка
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No
Нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no
Нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No
Нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no
Нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Oh, no
О, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Oh, no, no, no
О, нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Oh, no
О, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Oh, no, no, no
О, нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
No, no, no
Нет, нет, нет
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать
Can't put it in the hands of fate, ain't nobody got time to wait
Нельзя отдать это на волю судьбы, ни у кого нет времени ждать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.