Paroles et traduction Stevie Wonder feat. Dionne Warwick - Weakness
Every
time
I
think
our
love
is
drifting
apart
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
наша
любовь
отдаляется
друг
от
друга.
Something
always
pulls
it
back
together
Что-то
всегда
сводит
их
воедино.
And
every
time
I
think
I′ve
found
someone
new
for
my
heart
И
каждый
раз
мне
кажется,
что
я
нашла
кого-то
нового
для
своего
сердца.
After
one
kiss,
my
heart
tells
me
never
После
одного
поцелуя
мое
сердце
говорит
мне
"никогда".
Oh,
everyone
has
got
a
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
слабость.
Girl,
you
just
happen
to
be
mine
Девочка,
так
случилось,
что
ты
моя.
Oh,
everyone
has
got
a
certain
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
определенная
слабость.
Your
love
just
happens
to
be
mine
Так
случилось,
что
твоя
любовь
стала
моей.
Every
time
I
think
your
love
has
no
more
to
give
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
твоей
любви
больше
нечего
дать.
You
do
something
more
to
take
me
higher
Ты
делаешь
что-то
большее,
чтобы
поднять
меня
выше.
And
every
time
I
think
that
for
someone
else
I
could
live
И
каждый
раз
я
думаю,
что
ради
кого-то
другого
я
мог
бы
жить.
I'd
be
living
love
out
as
a
liar
Я
бы
жил
любовью,
будучи
лжецом.
Oh,
everyone
has
got
a
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
слабость.
Boy,
you
just
happen
to
be
mine
Парень,
так
случилось,
что
ты
мой.
Oh,
everyone
has
got
a
certain
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
определенная
слабость.
Your
love
just
happens
to
be
mine
Так
случилось,
что
твоя
любовь
стала
моей.
We
keep
thinking
that
our
love
won′t
last
beyond
tomorrow
Мы
продолжаем
думать,
что
наша
любовь
не
продлится
дольше
завтрашнего
дня.
But
our
hearts
say
we're
going
to
stay
in
love
this
way
Но
наши
сердца
говорят,
что
так
мы
и
останемся
влюбленными.
Oh,
everyone
has
got
a
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
слабость.
Girl,
you
just
happen
to
be
mine
Девочка,
так
случилось,
что
ты
моя.
Oh,
everyone
has
got
a
certain
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
определенная
слабость.
Your
love
just
happens
to
be
mine
Так
случилось,
что
твоя
любовь
стала
моей.
Oh,
everyone
has
got
a
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
слабость.
Boy,
you
just
happen
to
be
mine
Парень,
так
случилось,
что
ты
мой.
Oh,
everyone
has
got
a
certain
weakness
in
life
О,
у
каждого
в
жизни
есть
определенная
слабость.
Your
love
just
happens
to
be
mine
Так
случилось,
что
твоя
любовь
стала
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVIE WONDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.