Paroles et traduction Stevie Wonder - Can We Fix Our Nation's Broken Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can We Fix Our Nation's Broken Heart
Можем ли мы починить разбитое сердце нашей страны?
Can
we
fix
our
nation's
broken
heart?
Можем
ли
мы
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
Are
we
brave
enough
to
try?
(Mmm)
Хватит
ли
у
нас
смелости
попробовать?
(Ммм)
Can
we
fix
our
nation's
broken
heart?
Можем
ли
мы
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
And
leave
a
better
world
behind
И
оставить
после
себя
лучший
мир
Cause
if
we
listen
to
different
thoughts
and
point
of
views
Ведь
если
мы
будем
прислушиваться
к
разным
мыслям
и
точкам
зрения
Oh,
my
brothers
and
sisters,
we
don't
have
to
lose
humanity
О,
мои
братья
и
сестры,
нам
не
нужно
терять
человечность
So
can
we
please
fix
our
nation's
broken
heart
Так
можем
ли
мы,
пожалуйста,
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
Children
marching
on
the
boulevard
Дети
маршируют
по
бульвару
Tears
are
streaming
down
their
face
Слезы
текут
по
их
лицам
Oh,
tension
in
the
air
is
so
bizarre
О,
напряжение
в
воздухе
настолько
странное
Love
is
gone
without
a
trace
Любовь
исчезла
без
следа
People
pushing
and
shouting
and
fighting
through
the
haze
Люди
толкаются
и
кричат,
сражаясь
сквозь
дымку
And
all
this
sadness,
madness,
help
me
take
away
the
pain
И
вся
эта
грусть,
безумие,
помоги
мне
унять
боль
It's
got
to
change,
this
can't
stay
the
same
Это
должно
измениться,
так
больше
не
может
продолжаться
So
tell
me
please,
can
we
fix
our
nation's
broken
heart?
Так
скажи
мне,
пожалуйста,
можем
ли
мы
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
Poverty,
homelessness,
can
we
do
away
with
this?
Нищета,
бездомность,
можем
ли
мы
покончить
с
этим?
All
we
need
is
to
be
giving
Все,
что
нам
нужно
- это
быть
щедрыми
For
our
daughters
and
our
sons
Ради
наших
дочерей
и
наших
сыновей
There's
a
light
in
everyone
В
каждом
есть
свет
They
deserve
a
new
beginning,
yeah
Они
заслуживают
новое
начало,
да
Will
the
light
we
share
survive
the
dark?
Выживет
ли
свет,
которым
мы
делимся,
во
тьме?
Or
will
it
slowly
fade
away?
Oh
Или
он
медленно
угаснет?
О
Will
the
light
of
good
be
torn
apart?
Разорвется
ли
свет
добра
на
части?
And
swept
away
by
crushing
waves
И
будет
ли
он
смыт
сокрушительными
волнами
We've
been
floating,
alone
in
a
dark
and
bitter
cold
Мы
дрейфовали
в
одиночестве
в
темном
и
горьком
холоде
'Cause
there's
a
growing
ocean
of
lies
that
we've
been
told
Потому
что
есть
растущий
океан
лжи,
который
нам
внушают
To
tear
us
down,
but
what
I've
found
Чтобы
разрушить
нас,
но
я
обнаружил,
Is
with
our
truth,
compassion,
and
love
Что
с
нашей
правдой,
состраданием
и
любовью
We
can
fix
our
nation's
broken
heart
Мы
можем
починить
разбитое
сердце
нашей
страны
Can
we
fix
our
nation's
broken
heart?
Можем
ли
мы
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
Are
we
brave
enough
to
try?
Hey
Хватит
ли
у
нас
смелости
попробовать?
Эй
We
must
fix
our
nation's
broken
heart
Мы
должны
починить
разбитое
сердце
нашей
страны
To
leave
a
better
world
behind
Чтобы
оставить
после
себя
лучший
мир
We've
come
together
with
purpose
far
bigger
than
you
and
me
Мы
собрались
вместе
с
целью,
которая
намного
больше,
чем
ты
и
я
Don't
have
no
time
for
hatred
and
negativity
Нет
времени
для
ненависти
и
негатива
It's
you
and
me,
we
hold
the
key
Это
ты
и
я,
у
нас
есть
ключ
So
tell
me
please,
can
we
fix
our
nation's
broken
heart?
Так
скажи
мне,
пожалуйста,
можем
ли
мы
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
Can
we
fix
our
nation's
broken
heart?
Можем
ли
мы
починить
разбитое
сердце
нашей
страны?
I
know
and
you
know
Я
знаю,
и
ты
знаешь
We
must
fix
our
nation's
broken
heart
Мы
должны
починить
разбитое
сердце
нашей
страны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder, Mauli Bonner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.